“關路騎驢半醉醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“關路騎驢半醉醒”全詩
雙鷺斜飛敷水綠,孤云橫度華山青。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《聞西師復華州》陸游 翻譯、賞析和詩意
《聞西師復華州》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青銅三百飲旗亭,
關路騎驢半醉醒。
雙鷺斜飛敷水綠,
孤云橫度華山青。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在旅途中所見所感。詩人在旗亭停下來喝酒,青銅器被用來盛酒,飲酒后他騎著驢繼續行進。他看到雙鷺斜飛在綠水上,孤云橫跨在青色的華山上。這些景象喚起了他的思緒和感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了陸游旅途中的一幕美景,并借景抒發了自己的心情。首句中的"青銅三百飲旗亭"展示了古樸而莊重的儀式感,以及詩人對古代歷史的向往和敬仰。"關路騎驢半醉醒"則描繪了詩人行程的艱辛,酒醉中的醒悟也可以理解為人生的領悟。
接下來的兩句"雙鷺斜飛敷水綠,孤云橫度華山青"通過景物的描繪,給予讀者一種清新的感受。雙鷺斜飛在綠水中,展示了大自然的生機和美麗,而孤云橫跨在華山上,給人一種壯麗和恢弘的感覺。這些景象不僅展示了大自然的美麗,也引發了詩人內心的共鳴和思考。
整首詩詞以簡約而凝練的語言,塑造了一幅自然景色的畫面,同時也蘊含了詩人對于歷史和人生的思考。這首詩詞在形式上簡練明快,意境上深邃悠遠,給人以清新的感受,同時也帶來了一種對自然與人生哲理的思考。
“關路騎驢半醉醒”全詩拼音讀音對照參考
wén xī shī fù huá zhōu
聞西師復華州
qīng tóng sān bǎi yǐn qí tíng, guān lù qí lǘ bàn zuì xǐng.
青銅三百飲旗亭,關路騎驢半醉醒。
shuāng lù xié fēi fū shuǐ lǜ, gū yún héng dù huà shān qīng.
雙鷺斜飛敷水綠,孤云橫度華山青。
“關路騎驢半醉醒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。