“棲冷雞聲咽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棲冷雞聲咽”全詩
流年容易過,華發等閑生。
濁挹連醅酒,香搓帶葉橙。
殘骸付螻蟻,汗簡更須名。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《五鼓不得眠起酌一杯復就枕》陸游 翻譯、賞析和詩意
《五鼓不得眠起酌一杯復就枕》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五鼓敲響,我無法入眠,于是我起身倒了一杯酒,再次躺下。
寂靜的夜里,冷風吹過,雞的叫聲低沉,燭光在深窗內明亮。
歲月匆匆流逝,容顏易老,白發不知不覺生出來。
喝下渾濁的醇酒,帶著橙葉的香氣,搓揉著手中的橙子。
人生如同殘骸,淪為螻蟻的存在,而名聲卻更需要汗水的簡約。
詩意和賞析:
《五鼓不得眠起酌一杯復就枕》是陸游寫于宋代的一首夜思詩。整首詩描繪了作者在寂靜的夜晚難以入眠的情境。詩中的五鼓指夜間五更時分,象征深夜的靜謐和寂寞。
第一句“棲冷雞聲咽,窗深燭焰明”描繪了冷寂的夜晚,雞的叫聲低沉而凄涼,而窗內的燭光卻明亮照人,形成了鮮明的對比。這一景象與作者內心的焦慮和不安相呼應。
第二句“流年容易過,華發等閑生”表達了歲月匆匆流逝,時間易逝,而人的容顏卻在不知不覺中變老,白發逐漸生長。這句話揭示了時間的無情和人生的短暫,表達了對時光流逝的感慨和對年老的擔憂。
第三句“濁挹連醅酒,香搓帶葉橙”描述了作者倒下了一杯渾濁的酒,這種酒含有濁渣和混濁的沉淀物,但作者依然將其飲下,帶著橙葉的香氣,用來消愁解悶。
最后一句“殘骸付螻蟻,汗簡更須名”表達了作者對人生的哲思。他認為人生如同殘骸一般,最終淪為微不足道的存在,而名聲則需要通過辛勤努力和汗水的簡約才能獲得。這句話傳達了作者對功名利祿的淡漠態度,強調了個人價值和精神追求的重要性。
整首詩以簡練的語言刻畫了夜晚的冷寂和作者內心的焦慮,表達了對時間流逝和人生短暫的感慨,并倡導了追求真理和精神追求的重要性。同時,通過對酒的描寫,詩中也透露出對逸閑和忘卻的向往,是一首充滿哲思和禪意的夜思之作。
“棲冷雞聲咽”全詩拼音讀音對照參考
wǔ gǔ bù dé mián qǐ zhuó yī bēi fù jiù zhěn
五鼓不得眠起酌一杯復就枕
qī lěng jī shēng yàn, chuāng shēn zhú yàn míng.
棲冷雞聲咽,窗深燭焰明。
liú nián róng yì guò, huá fà děng xián shēng.
流年容易過,華發等閑生。
zhuó yì lián pēi jiǔ, xiāng cuō dài yè chéng.
濁挹連醅酒,香搓帶葉橙。
cán hái fù lóu yǐ, hàn jiǎn gèng xū míng.
殘骸付螻蟻,汗簡更須名。
“棲冷雞聲咽”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。