“稚子勇過我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稚子勇過我”全詩
萬物各有役,吾生何所營?書編猶未掩,窗紙已微明。
稚子勇過我,瑯瑯誦易聲。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《曉賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《曉賦》是宋代文學家陸游所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
雞晨非一唱,鴉旦每三鳴。
清晨,雞并非只叫一聲,而是每隔三聲鳴叫。
萬物各有役,吾生何所營?
世間萬物都有各自的任務,那么我這個人生活在這里又有何目的呢?
書編猶未掩,窗紙已微明。
書籍尚未合上,窗戶紙已經微微泛白。
稚子勇過我,瑯瑯誦易聲。
年幼的孩子比我更加勇敢,讀書聲音清脆悅耳。
《曉賦》通過描繪清晨的景象,表達了詩人對自己人生意義的思考。詩中的雞和鴉的鳴叫象征著一種規律和秩序,而人類似乎沒有明確的目標和意義。詩人提到自己的書籍尚未合上,而窗戶紙已經泛白,這可以理解為他在追求知識的同時,時間卻不可避免地在流逝。最后,詩人感嘆年幼的孩子比自己更加勇敢,暗示了他對時光的逝去和自己未能達到理想狀態的懊悔。
這首詩詞以簡潔的語言揭示了人生無常和時光流逝的主題,表達了詩人對自身境遇的思考和對年少時光的向往。它通過細膩的意象和對比,傳達出一種深沉而富有哲理的情感。詩中的音韻和節奏也給人以愉悅的感受,使讀者能夠感受到清晨的寧靜和思考的深度。
“稚子勇過我”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo fù
曉賦
jī chén fēi yí chàng, yā dàn měi sān míng.
雞晨非一唱,鴉旦每三鳴。
wàn wù gè yǒu yì, wú shēng hé suǒ yíng? shū biān yóu wèi yǎn, chuāng zhǐ yǐ wēi míng.
萬物各有役,吾生何所營?書編猶未掩,窗紙已微明。
zhì zǐ yǒng guò wǒ, láng láng sòng yì shēng.
稚子勇過我,瑯瑯誦易聲。
“稚子勇過我”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。