• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與君共此一爐香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與君共此一爐香”出自宋代陸游的《雨夕焚香》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ jūn gòng cǐ yī lú xiāng,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “與君共此一爐香”全詩

    《雨夕焚香》
    芭蕉葉上雨催涼,蟋蟀聲中夜漸長。
    燔十二經真太漫,與君共此一爐香

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雨夕焚香》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《雨夕焚香》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    芭蕉葉上雨催涼,
    蟋蟀聲中夜漸長。
    燔十二經真太漫,
    與君共此一爐香。

    詩意:
    這首詩描繪了一個雨夜的場景。雨水滴在芭蕉葉上,使得夜晚更加涼爽。在蟋蟀的鳴叫聲中,夜晚變得更加長了。詩人燃燒著十二部經書,產生了濃烈的香氣。他與友人一起分享這一爐香,表達了他們對文化和友情的共同追求和欣賞。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪細膩的雨夜氛圍,表達了詩人對自然的感受和對情感交流的渴望。雨水滴在芭蕉葉上,給人一種清涼的感覺,也象征著新鮮和凈化。蟋蟀的鳴叫聲在夜晚中回蕩,增添了一種寂靜與安詳的氛圍。這些自然景象與燃燒的經書香氣形成鮮明的對比,強調了文化的價值和力量。

    燃燒十二部經書的舉動,體現了詩人對傳統文化的敬仰和熱愛。經書在古代是重要的文化象征,燃燒經書產生的香氣不僅僅是物質的燃燒,更象征著智慧、知識和精神的傳遞。將這一爐香與友人共享,表達了詩人對友情和共同追求的珍視和分享。

    整首詩詞以簡潔的語言展現了詩人對自然、文化和友情的感悟,通過對雨夜的描繪,傳遞了一種寧靜、美好和共鳴的情感。它展示了陸游獨特的感受力和對生活細節的觀察,同時也傳達了他對人文關懷和對傳統價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與君共此一爐香”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ xī fén xiāng
    雨夕焚香

    bā jiāo yè shàng yǔ cuī liáng, xī shuài shēng zhōng yè jiàn zhǎng.
    芭蕉葉上雨催涼,蟋蟀聲中夜漸長。
    fán shí èr jīng zhēn tài màn, yǔ jūn gòng cǐ yī lú xiāng.
    燔十二經真太漫,與君共此一爐香。

    “與君共此一爐香”平仄韻腳

    拼音:yǔ jūn gòng cǐ yī lú xiāng
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與君共此一爐香”的相關詩句

    “與君共此一爐香”的關聯詩句

    網友評論


    * “與君共此一爐香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君共此一爐香”出自陸游的 《雨夕焚香》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品