“不恨老氛埃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不恨老氛埃”全詩
今年見騰踔,不恨老氛埃。
曉放宮門鑰,霜雕輦路槐。
班回獨小立,為待繡鞍來。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《玉牒所迎駕望見周洪道舍人》陸游 翻譯、賞析和詩意
《玉牒所迎駕望見周洪道舍人》是宋代文學家陸游的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自己在河橋宅上卜得吉祥,喜歡與周洪道舍人進行清談。今年見到他的騰踔精神,不后悔滄桑歲月的風塵。清晨開啟宮門的鑰匙,霜雕了輦路兩旁的槐樹。周洪道舍人獨自站立,為了等待文采斐然的駿馬到來。
詩意:
這首詩詞描述了陸游在河橋宅上與周洪道舍人相遇的情景。陸游自稱在河橋宅上卜得吉祥,非常高興能與周洪道舍人進行清談。今年陸游見到周洪道舍人精神煥發,充滿活力,他并不后悔自己已經年老的歲月。清晨,當陸游打開宮門的鑰匙時,發現輦路兩旁的槐樹已經被霜雕得潔白無瑕。周洪道舍人獨自站立,等待著那匹文采斐然的駿馬的到來。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了陸游對周洪道舍人的敬佩之情和對他精神風貌的贊美。陸游在詩中通過描述周洪道舍人的騰踔精神和文采斐然的駿馬,展現了他對周洪道舍人才華出眾的贊賞之情。同時,詩中也透露出陸游對自己年老的態度,他并不后悔歲月的風塵,而是欣賞和贊美年輕一代的活力和才華。整首詩以清晨的景象為背景,通過描繪宮門、輦路和槐樹的細節,增加了詩詞的意境和感染力。這首詩詞展示了陸游對人才和年輕活力的贊美,同時也反映了他對自己年老的接受和樂觀態度。
“不恨老氛埃”全詩拼音讀音對照參考
yù dié suǒ yíng jià wàng jiàn zhōu hóng dào shè rén
玉牒所迎駕望見周洪道舍人
zì bo hé qiáo zhái, qīng tán xǐ lǚ péi.
自卜河橋宅,清談喜屢陪。
jīn nián jiàn téng chuō, bù hèn lǎo fēn āi.
今年見騰踔,不恨老氛埃。
xiǎo fàng gōng mén yào, shuāng diāo niǎn lù huái.
曉放宮門鑰,霜雕輦路槐。
bān huí dú xiǎo lì, wèi dài xiù ān lái.
班回獨小立,為待繡鞍來。
“不恨老氛埃”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。