“臨池勤苦今安有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臨池勤苦今安有”全詩
手挹凍醪秋露重,卷翻狂墨瘦蛟飛。
臨池勤苦今安有,漏壁工夫古亦稀。
樨子問翁新悟處,欲言直恐泄天機。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉中草書因戲作此詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉中草書因戲作此詩》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賜休暫解簿書圍,
醉草今年頗入微。
手挹凍醪秋露重,
卷翻狂墨瘦蛟飛。
臨池勤苦今安有,
漏壁工夫古亦稀。
樨子問翁新悟處,
欲言直恐泄天機。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在醉酒狀態下書寫的草書,表達了他對書法創作的思考和感悟。詩中通過描寫自己揮毫寫字時手持凍酒,秋露沾濕筆尖,墨汁翻卷如狂飛的蛟龍,表現了他在創作中的激情和豪放。同時,他也表示自己在臨池書寫的辛勤努力,如今能夠有所成就,但這樣的努力在今日已經很少見了。最后,他暗示自己對書法的領悟和心得,但又擔心直言不諱會泄露出天機。
賞析:
這首詩詞展示了陸游在醉酒狀態下創作草書的情景,通過形象生動的描寫,將他內心的激情和豪放表達得淋漓盡致。他用手持凍酒、秋露沾濕筆尖的描寫,表現了他對書法的投入和專注。墨汁翻卷如狂飛的蛟龍,則象征著他在書寫過程中的激情和力量。這種奔放的創作狀態與他對書法的勤苦努力形成鮮明對比,表達了他對藝術的熱愛與追求。
詩中的最后兩句,暗示了陸游對書法的領悟和心得。他用"樨子問翁新悟處"的意象,暗指自己在書法創作中獲得的新的領悟和體悟。然而,他又擔心直言不諱會泄露出來,因為書法藝術涉及到一種天機,一種難以言說的靈感和境界。
整首詩詞通過生動的描寫和隱喻意象,將陸游在創作過程中的激情、努力和對藝術的追求表達得深入人心。它展示了陸游作為一位文學家和書法家的才情和獨特的創作風格,同時也反映了他對藝術的熱愛和對傳統文化的思考。
“臨池勤苦今安有”全詩拼音讀音對照參考
zuì zhōng cǎo shū yīn xì zuò cǐ shī
醉中草書因戲作此詩
cì xiū zàn jiě bù shū wéi, zuì cǎo jīn nián pō rù wēi.
賜休暫解簿書圍,醉草今年頗入微。
shǒu yì dòng láo qiū lù zhòng, juǎn fān kuáng mò shòu jiāo fēi.
手挹凍醪秋露重,卷翻狂墨瘦蛟飛。
lín chí qín kǔ jīn ān yǒu, lòu bì gōng fū gǔ yì xī.
臨池勤苦今安有,漏壁工夫古亦稀。
xī zi wèn wēng xīn wù chù, yù yán zhí kǒng xiè tiān jī.
樨子問翁新悟處,欲言直恐泄天機。
“臨池勤苦今安有”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。