“破臘春先到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破臘春先到”全詩
鳥聲猶寂寂,木意已欣欣。
云起山分疊,風生水蹙紋。
斷腸何處笛,偏向醉中聞?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《殘臘二首》陸游 翻譯、賞析和詩意
《殘臘二首》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
破臘春先到,微陰日易醺。
鳥聲猶寂寂,木意已欣欣。
云起山分疊,風生水蹙紋。
斷腸何處笛,偏向醉中聞?
詩意:
這首詩詞描繪了殘臘時節的景象。詩人通過描寫春天的到來,以及微弱的陰天氣氛,表達了春天即將到來的跡象。鳥兒的鳴叫聲還很稀少,但樹木已經開始發芽,展現出生機勃勃的景象。云層在山巒間升起,風吹動水面形成波紋。最后兩句表達了詩人內心的情感,他在何處能聽到那令人心碎的笛聲,只有在醉酒時才能感受到。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了殘臘時節的景象,通過對自然景物的描寫,展現了春天即將到來的跡象。詩人運用對比手法,將鳥聲的寂靜與樹木的生機形成鮮明對比,突出了春天的希望與活力。同時,云起山巒和風吹水面的描寫,增添了自然景觀的美感。最后兩句則表達了詩人內心的情感,通過對斷腸笛聲的渴望,展現了詩人對美好事物的向往和追求。整首詩詞以簡練的語言表達了作者對春天的期待和對美好生活的追求,給人以深深的思考和共鳴。
“破臘春先到”全詩拼音讀音對照參考
cán là èr shǒu
殘臘二首
pò là chūn xiān dào, wēi yīn rì yì xūn.
破臘春先到,微陰日易醺。
niǎo shēng yóu jì jì, mù yì yǐ xīn xīn.
鳥聲猶寂寂,木意已欣欣。
yún qǐ shān fēn dié, fēng shēng shuǐ cù wén.
云起山分疊,風生水蹙紋。
duàn cháng hé chǔ dí, piān xiàng zuì zhōng wén?
斷腸何處笛,偏向醉中聞?
“破臘春先到”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。