“莫嘲野餉蕭條甚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫嘲野餉蕭條甚”全詩
灞橋風雪吟雖苦,杜曲桑麻興本濃。
老大斷非金谷友,生存惟冀酒泉封。
莫嘲野餉蕭條甚,箭茁蓴絲亦粗供。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《耕罷偶書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《耕罷偶書》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了農民在春天辛勤耕作的情景,表達了對農耕生活的贊美和對生活的期望。
詩詞的中文譯文如下:
新溉東皋畝一鍾,
烏犍麤足事春農。
灞橋風雪吟雖苦,
杜曲桑麻興本濃。
老大斷非金谷友,
生存惟冀酒泉封。
莫嘲野餉蕭條甚,
箭茁蓴絲亦粗供。
詩意和賞析:
這首詩以農民春耕的場景為背景,表達了對農耕生活的贊美和對生活的期望。詩中的“新溉東皋畝一鍾”描繪了農民在新開墾的田地上辛勤勞作的情景,展現了他們對農業的熱愛和努力。詩中的“烏犍麤足事春農”表達了農民們勤勞耕作的形象,烏犍指的是黑色的牛,麤足表示粗糙的腳掌,形象地描繪了農民們辛勤勞作的場景。
詩中的“灞橋風雪吟雖苦,杜曲桑麻興本濃”表達了農民們在惡劣的天氣條件下仍然堅持勞作的精神。灞橋是指陜西的一個地方,這里的風雪可能很嚴寒,但農民們仍然堅持耕作。杜曲指的是杜仲和曲黃,桑麻則指的是桑樹和麻纖維,這里表示農民們對農業產業的興旺和發展的期望。
詩中的“老大斷非金谷友,生存惟冀酒泉封”表達了作者對自己的生活境遇的思考和期望。金谷指的是金谷縣,這里表示作者并非富貴之人,而是普通百姓。他希望通過自己的努力,能夠獲得一份官職或者榮譽,以改變自己的生活狀況。
最后兩句“莫嘲野餉蕭條甚,箭茁蓴絲亦粗供”表達了作者對農民們辛勤勞作的理解和同情。野餉指的是農民們自給自足的生活,箭茁蓴絲則指的是農民們種植的蔬菜和粗糙的衣物。這里表示農民們的生活雖然艱苦,但他們仍然能夠自給自足,生活得到了基本的保障。
總的來說,這首詩詞通過描繪農民春耕的情景,表達了對農耕生活的贊美和對生活的期望,同時也表達了對農民們辛勤勞作的理解和同情。它展現了作者對農業的熱愛和對自己生活境遇的思考,具有濃郁的鄉土氣息和深刻的人生感悟。
“莫嘲野餉蕭條甚”全詩拼音讀音對照參考
gēng bà ǒu shū
耕罷偶書
xīn gài dōng gāo mǔ yī zhōng, wū jiān cū zú shì chūn nóng.
新溉東皋畝一鍾,烏犍麤足事春農。
bà qiáo fēng xuě yín suī kǔ, dù qū sāng má xìng běn nóng.
灞橋風雪吟雖苦,杜曲桑麻興本濃。
lǎo dà duàn fēi jīn gǔ yǒu, shēng cún wéi jì jiǔ quán fēng.
老大斷非金谷友,生存惟冀酒泉封。
mò cháo yě xiǎng xiāo tiáo shén, jiàn zhuó chún sī yì cū gōng.
莫嘲野餉蕭條甚,箭茁蓴絲亦粗供。
“莫嘲野餉蕭條甚”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。