“短篇聊為寫余悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短篇聊為寫余悲”全詩
晚歲立朝雖小試,平生苦學竟誰知!尊前一笑終無日,地下相從卻有期。
慟絕寢門霜日暮,短篇聊為寫余悲。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《哭李孟達》陸游 翻譯、賞析和詩意
《哭李孟達》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對已故李孟達的哀悼之情,同時也反映了陸游對自己平凡而不被重視的人生感慨。
詩詞的中文譯文如下:
舊交多已謝明時,
孟達奇才最所思。
晚歲立朝雖小試,
平生苦學竟誰知!
尊前一笑終無日,
地下相從卻有期。
慟絕寢門霜日暮,
短篇聊為寫余悲。
詩詞的詩意是,陸游在詩中表達了對已故的李孟達的思念之情。他提到了與李孟達的舊交多已逝去,而李孟達的才華卻是他最為懷念的。陸游在晚年雖然有機會在朝廷中立功,但只是小試牛刀,平生的苦學卻無人知曉。他感嘆自己的努力和才華未能得到應有的認可和重視。
詩詞的賞析是,陸游通過對李孟達的哀悼,抒發了自己對人生的無奈和苦悶。他在詩中表達了對友誼的珍視和對才華的贊嘆,同時也反思了自己的人生境遇。詩詞以簡潔的語言表達了深沉的情感,通過對寒門士子的命運的描繪,展現了作者對社會不公和人生無常的思考。整首詩詞以悲涼的氛圍營造出一種憂傷的情緒,展示了陸游對友誼和人生的獨特見解。
“短篇聊為寫余悲”全詩拼音讀音對照參考
kū lǐ mèng dá
哭李孟達
jiù jiāo duō yǐ xiè míng shí, mèng dá qí cái zuì suǒ sī.
舊交多已謝明時,孟達奇才最所思。
wǎn suì lì cháo suī xiǎo shì, píng shēng kǔ xué jìng shéi zhī! zūn qián yī xiào zhōng wú rì, dì xià xiāng cóng què yǒu qī.
晚歲立朝雖小試,平生苦學竟誰知!尊前一笑終無日,地下相從卻有期。
tòng jué qǐn mén shuāng rì mù, duǎn piān liáo wèi xiě yú bēi.
慟絕寢門霜日暮,短篇聊為寫余悲。
“短篇聊為寫余悲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。