“焙火微溫書畫香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“焙火微溫書畫香”全詩
曉看空蒙知歲稔,夜聞點滴覺心涼。
紗幮不下蚊蠅靜,焙火微溫書畫香。
睡足何須云夢澤,如雷鼻息撼鄰墻。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《連日得雨涼甚有作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《連日得雨涼甚有作》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
連續幾天得到雨水,涼爽之感十分明顯。
九淵龍起跨蒼茫,聊為西州洗亢陽。
曉時看見空氣朦朧,知道豐收的季節已經到來;
夜間聽到雨點滴落,感覺心靈也變得涼爽。
紗帳不下蚊蠅靜,焙火微溫書畫香。
睡醒之后,何需追求虛幻的云夢之地,
像雷聲一樣的呼吸已經震動了鄰墻。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在連續幾天的雨水之后所感受到的涼爽和寧靜。詩人通過自然景象的描繪,表達了對雨水的喜悅和對豐收季節的期待。他覺得雨水洗滌了大地,使得空氣清新,心情也變得舒暢。夜晚聽到雨點滴落的聲音,更加增添了他內心的寧靜和涼爽感。詩人還描述了紗帳下沒有蚊蠅的寧靜,以及微溫的焙火和書畫的香氣,進一步強調了他內心的寧靜和滿足。最后,詩人提到自己不再追求虛幻的云夢之地,因為他已經在現實生活中找到了內心的平靜和滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了雨水帶來的涼爽和寧靜,展現了詩人對自然的敏感和對生活的熱愛。通過對自然景象的描繪,詩人表達了對雨水的喜悅和對豐收季節的期待,同時也表達了對內心平靜和滿足的追求。詩中的意象生動而富有感染力,讀者可以感受到雨水的清涼、夜晚的寧靜和焙火書畫的香氣。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人對生活的熱愛和對內心平靜的追求,給人以寧靜和舒適的感受。
“焙火微溫書畫香”全詩拼音讀音對照參考
lián rì dé yǔ liáng shén yǒu zuò
連日得雨涼甚有作
jiǔ yuān lóng qǐ kuà cāng máng, liáo wèi xī zhōu xǐ kàng yáng.
九淵龍起跨蒼茫,聊為西州洗亢陽。
xiǎo kàn kōng méng zhī suì rěn, yè wén diǎn dī jué xīn liáng.
曉看空蒙知歲稔,夜聞點滴覺心涼。
shā chú bù xià wén yíng jìng, bèi huǒ wēi wēn shū huà xiāng.
紗幮不下蚊蠅靜,焙火微溫書畫香。
shuì zú hé xū yún mèng zé, rú léi bí xī hàn lín qiáng.
睡足何須云夢澤,如雷鼻息撼鄰墻。
“焙火微溫書畫香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。