• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “同休織屨家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    同休織屨家”出自宋代陸游的《晚步湖塘少休民家》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tóng xiū zhī jù jiā,詩句平仄:平平平仄平。

    “同休織屨家”全詩

    《晚步湖塘少休民家》
    瓜蔓緣籬竹,蘆芽刺岸沙。
    橫陂浮雁鶩,古道暗桑麻。
    適遇扶犁叟,同休織屨家
    村童亦可念,喚客手吒叉。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《晚步湖塘少休民家》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《晚步湖塘少休民家》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    瓜蔓緣籬竹,蘆芽刺岸沙。
    瓜蔓攀附在籬笆上的竹子上,蘆芽刺破了沙灘。
    這兩句描繪了湖塘邊的景色,瓜蔓和蘆芽的形象使人感受到了自然的生機和活力。

    橫陂浮雁鶩,古道暗桑麻。
    湖塘上飛翔的雁和潛入水中的鶩鳥,古道上的桑樹和麻草都隱約可見。
    這兩句描繪了湖塘上的鳥類和古道兩側的植物景象,給人一種寧靜和古樸的感覺。

    適遇扶犁叟,同休織屨家。
    恰好遇到了一位扶犁的老人,與他一同休息在織屨的家中。
    這兩句表達了詩人與農民老人的相遇和交流,傳遞出一種平凡而溫暖的鄉村生活情景。

    村童亦可念,喚客手吒叉。
    村里的孩子也能夠讀誦這首詩詞,招呼過往的客人。
    這兩句表達了詩人希望自己的詩詞能夠被村里的孩子們傳誦,并且能夠引起過往客人的注意。

    整首詩詞以自然景色和鄉村生活為背景,通過描繪細膩的景物和人物形象,展現了作者對自然和鄉村生活的熱愛和贊美。詩中融入了對自然景色的描繪、對農民生活的關注以及對傳承文化的期望,給人一種寧靜、樸實和溫暖的感受。同時,詩中運用了簡潔明了的語言和形象,使整首詩詞更加貼近讀者的生活經驗,增強了共鳴和感染力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “同休織屨家”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn bù hú táng shǎo xiū mín jiā
    晚步湖塘少休民家

    guā wàn yuán lí zhú, lú yá cì àn shā.
    瓜蔓緣籬竹,蘆芽刺岸沙。
    héng bēi fú yàn wù, gǔ dào àn sāng má.
    橫陂浮雁鶩,古道暗桑麻。
    shì yù fú lí sǒu, tóng xiū zhī jù jiā.
    適遇扶犁叟,同休織屨家。
    cūn tóng yì kě niàn, huàn kè shǒu zhā chā.
    村童亦可念,喚客手吒叉。

    “同休織屨家”平仄韻腳

    拼音:tóng xiū zhī jù jiā
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “同休織屨家”的相關詩句

    “同休織屨家”的關聯詩句

    網友評論


    * “同休織屨家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同休織屨家”出自陸游的 《晚步湖塘少休民家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品