“白堊寫丹旐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白堊寫丹旐”全詩
我亦岸綸巾,寄傲萬物表。
大千藏粒粟,浩劫過飛鳥。
癡子居其間,利欲自纏繞。
可憐榮進意,未向蓋棺了。
浮名更嚇鬼,白堊寫丹旐。
我於斯世事,看破自少小;老矣更何求,歸哉憩林沼。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《曉興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《曉興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
亂蟬嘒新秋,
老木立清曉。
我亦岸綸巾,
寄傲萬物表。
大千藏粒粟,
浩劫過飛鳥。
癡子居其間,
利欲自纏繞。
可憐榮進意,
未向蓋棺了。
浮名更嚇鬼,
白堊寫丹旐。
我於斯世事,
看破自少小;
老矣更何求,
歸哉憩林沼。
詩意:
這首詩詞以秋天的清晨為背景,描繪了一種寧靜和超脫的心境。亂蟬的聲音在新秋的早晨中回蕩,老木靜立于清晨之中。詩人自稱身著岸綸巾,表達了他對自然萬物的傲慢和自豪。
詩中提到了大千世界中的粒粟和飛鳥,暗示了時間的流逝和世事的變遷。癡子指的是那些被利欲所困擾的人,他們無法擺脫欲望的糾纏。
詩人表達了對追求名利的人的同情,認為他們的追求是虛幻的,最終只會嚇唬到自己。白堊寫丹旐是指那些虛假的榮譽和名聲。
最后,詩人表達了自己對世事的看透和對名利的超脫。他從年少時就看破了世間的虛妄,如今年老,不再追求任何東西,只想安靜地歸隱于林澤之間。
賞析:
《曉興》以簡潔而深刻的語言描繪了詩人內心的超脫和對世俗的冷漠。詩中運用了自然景物的描寫,與人生的哲理相結合,表達了對名利和欲望的批判,以及對寧靜和自由的向往。
詩人通過對自然的觀察和對人生的思考,表達了對世事的看破和對名利的冷淡。他認為追求名利只會讓人陷入無盡的糾纏和痛苦之中,而真正的幸福和滿足來自內心的寧靜和超脫。
整首詩詞以清晨的景象為背景,通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心的寧靜和超然。詩人以自己的經歷和感悟,表達了對世俗的冷漠和對自由的向往,給人以深思和啟示。
“白堊寫丹旐”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo xìng
曉興
luàn chán huì xīn qiū, lǎo mù lì qīng xiǎo.
亂蟬嘒新秋,老木立清曉。
wǒ yì àn guān jīn, jì ào wàn wù biǎo.
我亦岸綸巾,寄傲萬物表。
dà qiān cáng lì sù, hào jié guò fēi niǎo.
大千藏粒粟,浩劫過飛鳥。
chī zǐ jū qí jiān, lì yù zì chán rào.
癡子居其間,利欲自纏繞。
kě lián róng jìn yì, wèi xiàng gài guān le.
可憐榮進意,未向蓋棺了。
fú míng gèng xià guǐ, bái è xiě dān zhào.
浮名更嚇鬼,白堊寫丹旐。
wǒ yú sī shì shì, kàn pò zì shào xiǎo lǎo yǐ gèng hé qiú, guī zāi qì lín zhǎo.
我於斯世事,看破自少小;老矣更何求,歸哉憩林沼。
“白堊寫丹旐”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。