• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “稽留楚客中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    稽留楚客中”出自唐代杜甫的《老病》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jī liú chǔ kè zhōng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “稽留楚客中”全詩

    《老病》
    老病巫山里,稽留楚客中
    藥殘他日裹,花發去年叢。
    夜足沾沙雨,春多逆水風。
    合分雙賜筆,猶作一飄蓬。

    作者簡介(杜甫)

    杜甫頭像

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    《老病》杜甫 翻譯、賞析和詩意

    《老病》是唐代杜甫創作的一首詩。這首詩描述了作者身患重病的景象,同時也寄托了作者對自己命運的無奈和對生活的思考。

    詩中,作者將自己置身于巫山,一個幽深的山區,并以“稽留楚客”來形容自己的身份,表達了對異鄉的愁思之情。同時,他提到了自己病痛纏身的狀態,用“藥殘他日裹,花發去年叢”來描繪自己身體的衰散和歲月的流逝。

    接下來,作者用“夜足沾沙雨,春多逆水風”來形容自然界的變幻和不可預測的力量,與自己的身世形成對比。最后,作者以“合分雙賜筆,猶作一飄蓬”作結,通過“飄蓬”來象征自己的流浪和輾轉,表達了對命運的無奈和對未來的迷茫。

    這首詩以簡潔的文辭表達了作者的病情和心境,用意象描繪生活的無常與變化,展現了作者對自己命運的無奈和對生活的思考。詩中的巫山、楚客、藥殘、花發等形象都富有意味,使整首詩更富于情感和藝術感,讀來令人唏噓。同時,這首詩也體現了杜甫詩歌的特點,即展現了人在歷經磨難和困境時的孤獨和苦難,以及對命運的抗爭和對生活的思考。

    以下是詩詞的中文譯文:
    老病巫山里,稽留楚客中。
    藥殘他日裹,花發去年叢。
    夜足沾沙雨,春多逆水風。
    合分雙賜筆,猶作一飄蓬。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “稽留楚客中”全詩拼音讀音對照參考

    lǎo bìng
    老病

    lǎo bìng wū shān lǐ, jī liú chǔ kè zhōng.
    老病巫山里,稽留楚客中。
    yào cán tā rì guǒ, huā fā qù nián cóng.
    藥殘他日裹,花發去年叢。
    yè zú zhān shā yǔ, chūn duō nì shuǐ fēng.
    夜足沾沙雨,春多逆水風。
    hé fēn shuāng cì bǐ, yóu zuò yī piāo péng.
    合分雙賜筆,猶作一飄蓬。

    “稽留楚客中”平仄韻腳

    拼音:jī liú chǔ kè zhōng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “稽留楚客中”的相關詩句

    “稽留楚客中”的關聯詩句

    網友評論

    * “稽留楚客中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稽留楚客中”出自杜甫的 《老病》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品