“老去惟思日月遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老去惟思日月遲”全詩
無端催取流年去,最恨溪頭布谷兒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《枕上聞布谷聲》陸游 翻譯、賞析和詩意
《枕上聞布谷聲》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在枕頭上聽到布谷鳥的聲音,
年老后只思念日月的遲延,
更讓人感嘆青絲變成了絲線。
無端地催促著時光離去,
最令人憎恨的是溪頭的布谷鳥。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流逝的思考和對年老的感慨。詩中的布谷鳥聲成為了時間的象征,提醒著作者時光的流逝。作者感嘆自己年老后,日月的變化變得更加緩慢,而自己的青絲卻逐漸變成了絲線,暗示著歲月的無情。作者對時間的流逝感到無奈和悔恨,尤其是溪頭的布谷鳥聲,更加強烈地喚起了他對光陰逝去的憎恨之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對光陰流逝的思考和對年老的感慨。布谷鳥聲作為詩中的象征,通過聲音的傳遞,喚起了作者對時間流逝的思考。詩中的"老去惟思日月遲"表達了作者對時間的感知,他感嘆自己年老后,時間似乎變得更加緩慢,而自己的青絲卻逐漸變成了絲線,這種對時間流逝的感慨和無奈在詩中得到了深刻的描繪。最后兩句"無端催取流年去,最恨溪頭布谷兒"則表達了作者對時間流逝的憎恨之情,溪頭的布谷鳥聲成為了他對時間流逝的象征,更加強烈地喚起了他對光陰逝去的憎恨之情。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對時間流逝的思考和對年老的感慨,給人以深深的思索和共鳴。
“老去惟思日月遲”全詩拼音讀音對照參考
zhěn shàng wén bù gǔ shēng
枕上聞布谷聲
lǎo qù wéi sī rì yuè chí, gèng kān qīng bìn zǒng chéng sī.
老去惟思日月遲,更堪青鬢總成絲。
wú duān cuī qǔ liú nián qù, zuì hèn xī tóu bù gǔ ér.
無端催取流年去,最恨溪頭布谷兒。
“老去惟思日月遲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。