“何日提攜汝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何日提攜汝”全詩
何日提攜汝,同登入峽船?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《拄杖》陸游 翻譯、賞析和詩意
《拄杖》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我曾評價過拄杖,它的妙處在于輕巧而堅固。何時能帶著你一起,登上峽谷中的船呢?
詩意:
這首詩詞表達了詩人對拄杖的贊美和向往。拄杖作為一種輔助行走的工具,既輕便又堅固,可以幫助人們在峽谷中行走。詩人希望能夠與拄杖一同踏上峽谷之船,展開一段新的旅程。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對拄杖的喜愛和向往。詩人通過評價拄杖的輕巧和堅固,展示了他對實用工具的贊美。拄杖在這里不僅僅是一種輔助行走的工具,更象征著詩人對自由、探索和新旅程的渴望。
詩中的"峽船"一詞,暗示著一種新的旅程或冒險。詩人希望能夠與拄杖一同登上峽谷之船,意味著他渴望探索未知的領域,追求更廣闊的世界。這種向往和渴望體現了詩人對自由和冒險精神的追求。
整首詩詞簡潔明快,用字簡單而富有力量。通過對拄杖的贊美和向往,詩人表達了對自由、探索和新旅程的渴望,同時也展示了他對實用工具的贊美。這首詩詞以簡潔的語言傳遞了深刻的情感和思考,展示了陸游獨特的詩歌才華。
“何日提攜汝”全詩拼音讀音對照參考
zhǔ zhàng
拄杖
wú cháng píng zhǔ zhàng, miào chǔ zài qīng jiān.
吾嘗評拄杖,妙處在輕堅。
hé rì tí xié rǔ, tóng dēng rù xiá chuán?
何日提攜汝,同登入峽船?
“何日提攜汝”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。