“一生蹭蹬鬢成絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一生蹭蹬鬢成絲”全詩
市樓酒美貧何預,斗柄春回老不知。
黑幟游魂應有數,白衣效命永無期。
魚梁東畔牛欄北,舉世誰能識此悲?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《蹭蹬》陸游 翻譯、賞析和詩意
《蹭蹬》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞描繪了作者對功名的渴望和追求,但卻一生輾轉顛沛,最終功名無望的悲涼心境。
詩詞的中文譯文如下:
少慕功名頗自奇,
一生蹭蹬鬢成絲。
市樓酒美貧何預,
斗柄春回老不知。
黑幟游魂應有數,
白衣效命永無期。
魚梁東畔牛欄北,
舉世誰能識此悲?
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對功名的向往和追求,但卻感到自己的一生都在輾轉顛沛中度過,最終功名無望。詩中的“少慕功名頗自奇”表明作者年少時對功名的向往是非常強烈的,但“一生蹭蹬鬢成絲”則揭示了他一生的辛酸和挫折,使他的鬢發變得斑白。
詩中提到的“市樓酒美貧何預”表達了作者對市樓上的美酒的向往,但由于貧窮,他無法預料自己何時能夠品嘗到這美酒。而“斗柄春回老不知”則表明作者對時光的流逝感到無奈,不知道自己老去的時候春天是否還會回來。
詩的后半部分,作者用“黑幟游魂應有數,白衣效命永無期”來形容自己的境遇。黑幟游魂指的是他的靈魂在黑暗中徘徊,白衣效命則表示他效命于正義和公理,但卻沒有確定的期限。最后兩句“魚梁東畔牛欄北,舉世誰能識此悲?”表達了作者的孤獨和無奈,他覺得自己的悲哀無法被世人所理解。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者一生的輾轉和功名無望的悲涼心境,表達了對功名追求的無奈和對人生的思考。它展現了作者內心深處的孤獨和無助,以及對世人的呼喚,希望有人能夠理解他的悲傷。
“一生蹭蹬鬢成絲”全詩拼音讀音對照參考
cèng dèng
蹭蹬
shǎo mù gōng míng pō zì qí, yī shēng cèng dèng bìn chéng sī.
少慕功名頗自奇,一生蹭蹬鬢成絲。
shì lóu jiǔ měi pín hé yù, dǒu bǐng chūn huí lǎo bù zhī.
市樓酒美貧何預,斗柄春回老不知。
hēi zhì yóu hún yīng yǒu shù, bái yī xiào mìng yǒng wú qī.
黑幟游魂應有數,白衣效命永無期。
yú liáng dōng pàn niú lán běi, jǔ shì shuí néng shí cǐ bēi?
魚梁東畔牛欄北,舉世誰能識此悲?
“一生蹭蹬鬢成絲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。