• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “幽居市井遙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幽居市井遙”出自宋代陸游的《徂歲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yōu jū shì jǐng yáo,詩句平仄:平平仄仄平。

    “幽居市井遙”全詩

    《徂歲》
    徂歲風煙慘,幽居市井遙
    甑香炊薏米,泉潔煮芎苗。
    野廟迎神晚,村船過埭囂。
    西窗一樽酒,亦足慰無聊。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《徂歲》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《徂歲》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    徂歲風煙慘,幽居市井遙。
    去年的歲月已經過去,風景凄涼,煙霧彌漫。我獨自居住在繁華的市井之外,與喧囂的世界相隔遙遠。

    甑香炊薏米,泉潔煮芎苗。
    我用香甑炊煮著薏米,清泉中煮著芎苗。
    (甑:一種炊具,薏米:一種谷物,芎苗:一種草藥)

    野廟迎神晚,村船過埭囂。
    在野外的廟宇里,迎接神明的時間已經晚了,村船在河埭上喧囂地經過。
    (廟宇:供奉神明的建筑,埭:河堤)

    西窗一樽酒,亦足慰無聊。
    我坐在西窗下,有一樽美酒,足以消除寂寞和無聊。
    (西窗:指居室中的窗戶)

    這首詩詞通過描繪歲月的凄涼和自己的幽居生活,表達了詩人對世俗繁華的遠離和對寧靜自在的向往。他用簡潔的語言,展示了自己在市井之外的生活,通過炊煮食物和飲酒來尋求內心的慰藉。整首詩詞以簡潔的筆觸表達了詩人內心的孤獨和對寧靜生活的向往,給人一種淡泊清寂的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幽居市井遙”全詩拼音讀音對照參考

    cú suì
    徂歲

    cú suì fēng yān cǎn, yōu jū shì jǐng yáo.
    徂歲風煙慘,幽居市井遙。
    zèng xiāng chuī yì mǐ, quán jié zhǔ qiōng miáo.
    甑香炊薏米,泉潔煮芎苗。
    yě miào yíng shén wǎn, cūn chuán guò dài xiāo.
    野廟迎神晚,村船過埭囂。
    xī chuāng yī zūn jiǔ, yì zú wèi wú liáo.
    西窗一樽酒,亦足慰無聊。

    “幽居市井遙”平仄韻腳

    拼音:yōu jū shì jǐng yáo
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幽居市井遙”的相關詩句

    “幽居市井遙”的關聯詩句

    網友評論


    * “幽居市井遙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽居市井遙”出自陸游的 《徂歲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品