“剩插藩籬憂玉折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剩插藩籬憂玉折”全詩
養渠百尺干霄氣,見我平生及物心。
剩插藩籬憂玉折,豫期風雨聽龍吟。
明年又徙囊衣去,誰與平安報好音?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《湖上筍盛出戲作長句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《湖上筍盛出戲作長句》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
戢戢穿苔玳瑁簪,
按行日夜待成林。
養渠百尺干霄氣,
見我平生及物心。
剩插藩籬憂玉折,
豫期風雨聽龍吟。
明年又徙囊衣去,
誰與平安報好音?
詩意:
這首詩詞描繪了作者在湖上觀賞竹筍生長的情景,并以此抒發了自己對生命和人生的思考。詩中表達了作者對自然界的敬畏和對生命的珍視,同時也表達了對人生變遷和離別的憂慮。
賞析:
這首詩詞以湖上竹筍的生長為主題,通過描繪竹筍的成長過程,抒發了作者對生命的敬畏和對物我之間的關系的思考。詩中的“戢戢穿苔玳瑁簪”形象地描繪了竹筍冒出地面的樣子,給人以生機勃勃的感覺。詩中的“養渠百尺干霄氣”表達了竹筍生長的頑強和向上的力量,同時也暗示了作者對生命的向往和追求。詩中的“剩插藩籬憂玉折”和“豫期風雨聽龍吟”則表達了作者對離別和變遷的憂慮和不安。最后兩句“明年又徙囊衣去,誰與平安報好音?”則表達了作者對未來的迷茫和對友誼的思念。
總體而言,這首詩詞通過描繪竹筍的生長過程,抒發了作者對生命和人生的思考,表達了對自然界的敬畏和對離別的憂慮,展示了作者細膩的情感和對人生的深刻思考。
“剩插藩籬憂玉折”全詩拼音讀音對照參考
hú shàng sǔn shèng chū xì zuò cháng jù
湖上筍盛出戲作長句
jí jí chuān tái dài mào zān, àn xíng rì yè dài chéng lín.
戢戢穿苔玳瑁簪,按行日夜待成林。
yǎng qú bǎi chǐ gàn xiāo qì, jiàn wǒ píng shēng jí wù xīn.
養渠百尺干霄氣,見我平生及物心。
shèng chā fān lí yōu yù zhé, yù qī fēng yǔ tīng lóng yín.
剩插藩籬憂玉折,豫期風雨聽龍吟。
míng nián yòu xǐ náng yī qù, shuí yǔ píng ān bào hǎo yīn?
明年又徙囊衣去,誰與平安報好音?
“剩插藩籬憂玉折”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。