• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酒薄客愁濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酒薄客愁濃”出自宋代陸游的《江陵道中作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ báo kè chóu nóng,詩句平仄:仄平仄平平。

    “酒薄客愁濃”全詩

    《江陵道中作》
    山川雜吳楚,氣候接秋冬。
    水落魚可拾,霜清裘欲重。
    鄉遙歸夢短,酒薄客愁濃
    白帝何時到,高吟酹臥龍。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《江陵道中作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《江陵道中作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在江陵道上的所見所感,表達了對鄉愁、客愁和對自然景色的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    山川雜吳楚,氣候接秋冬。
    水落魚可拾,霜清裘欲重。
    鄉遙歸夢短,酒薄客愁濃。
    白帝何時到,高吟酹臥龍。

    詩意和賞析:
    這首詩以江陵道為背景,通過描繪山川、氣候和自然景色,表達了作者內心的情感和思考。

    首先,詩中提到“山川雜吳楚”,吳楚指的是江南地區,山川雜指山川交錯,暗示著江陵道的地理環境。接著,詩句“氣候接秋冬”表達了季節的變遷,暗示著秋天即將過去,冬天即將來臨。

    接下來的兩句“水落魚可拾,霜清裘欲重”描繪了秋天水位下降,霜氣漸濃的景象。水落之后,魚兒暴露在水面上,可以輕易捕撈。而霜氣清冷,使得人們需要穿上更厚的衣物來保暖。

    詩的后半部分表達了作者的思鄉之情和客居之苦。詩句“鄉遙歸夢短,酒薄客愁濃”表達了作者對故鄉的思念之情。即使在夢中回到故鄉,時間也是短暫的,而身處他鄉的作者,酒雖然稀薄,但客居之愁卻濃重。

    最后兩句“白帝何時到,高吟酹臥龍”表達了作者對白帝山的期待和對自己的豪情壯志。白帝山是位于長江三峽的一座山峰,這里有著悠久的歷史和文化傳統。作者期待著能夠到達白帝山,高吟詩篇,向這座山致以敬意。

    總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和表達內心情感,展現了作者對故鄉的思念、對客居生活的苦悶以及對自然和歷史的向往。它以簡潔而深刻的語言,表達了人們在異鄉漂泊時的情感體驗,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酒薄客愁濃”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng líng dào zhōng zuò
    江陵道中作

    shān chuān zá wú chǔ, qì hòu jiē qiū dōng.
    山川雜吳楚,氣候接秋冬。
    shuǐ luò yú kě shí, shuāng qīng qiú yù zhòng.
    水落魚可拾,霜清裘欲重。
    xiāng yáo guī mèng duǎn, jiǔ báo kè chóu nóng.
    鄉遙歸夢短,酒薄客愁濃。
    bái dì hé shí dào, gāo yín lèi wò lóng.
    白帝何時到,高吟酹臥龍。

    “酒薄客愁濃”平仄韻腳

    拼音:jiǔ báo kè chóu nóng
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酒薄客愁濃”的相關詩句

    “酒薄客愁濃”的關聯詩句

    網友評論


    * “酒薄客愁濃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒薄客愁濃”出自陸游的 《江陵道中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品