“老來朋舊凋零盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老來朋舊凋零盡”出自宋代陸游的《秋曉倚闌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo lái péng jiù diāo líng jǐn,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“老來朋舊凋零盡”全詩
《秋曉倚闌》
云罅纖纖玉一鉤,小庭風露更清柔。
老來朋舊凋零盡,獨倚闌干特地愁。
老來朋舊凋零盡,獨倚闌干特地愁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋曉倚闌》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋曉倚闌》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云縫纖纖如玉鉤,
小庭風露更清柔。
年老朋友凋零盡,
獨自倚在欄桿上,特地愁。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的清晨景象。詩人站在庭院中,看著天空中的云縫,它們像一根根纖細的玉鉤懸掛在空中。微風吹過,露水滴落,使得庭院更加清涼宜人。然而,詩人感嘆自己年老之后,朋友們一個個凋零離去,只能獨自倚在欄桿上,特意感受憂愁之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了秋天清晨的景色,通過對云縫和庭院的描寫,展現了秋天的寧靜和涼爽。詩人運用了形象生動的比喻,將云縫比作纖細的玉鉤,使得詩詞更具有藝術感。同時,詩人通過表達自己年老之后朋友凋零的感嘆,表達了對時光流轉和生命變遷的思考和憂慮。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和共鳴。
“老來朋舊凋零盡”全詩拼音讀音對照參考
qiū xiǎo yǐ lán
秋曉倚闌
yún xià xiān xiān yù yī gōu, xiǎo tíng fēng lù gèng qīng róu.
云罅纖纖玉一鉤,小庭風露更清柔。
lǎo lái péng jiù diāo líng jǐn, dú yǐ lán gān tè dì chóu.
老來朋舊凋零盡,獨倚闌干特地愁。
“老來朋舊凋零盡”平仄韻腳
拼音:lǎo lái péng jiù diāo líng jǐn
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老來朋舊凋零盡”的相關詩句
“老來朋舊凋零盡”的關聯詩句
網友評論
* “老來朋舊凋零盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老來朋舊凋零盡”出自陸游的 《秋曉倚闌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。