“煙月玉鉤新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙月玉鉤新”全詩
賴有拄杖子,能扶羸病身。
云山翠屏合,煙月玉鉤新。
蕭散湖塘路,微風吹葛巾。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚步至湖上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚步至湖上》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上散步到湖邊
柴車無人駕駛
篷艇也需要人來操縱
幸好有拄杖的兒子
能夠扶持著我這虛弱的身體
云山和翠屏山融為一體
煙霧和月光交織成新的景象
湖塘的路顯得荒涼蕭索
微風吹動著我頭上的葛巾
詩意:
這首詩詞描繪了作者在湖邊散步的情景。詩中表達了作者年老體弱,無法獨自行走的狀態,需要兒子的扶持。同時,通過描繪云山、翠屏山、煙霧和月光的美景,以及湖塘路的荒涼,表達了作者對自然景色的感受和對時光流轉的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者晚上散步湖邊的情景,通過對自然景色的描繪,展現了作者對自然的敏感和對時光流轉的思考。詩中的柴車和篷艇象征著時光的流逝,而拄杖的兒子則象征著親情和支持。詩中的云山、翠屏山、煙霧和月光的描繪,以及湖塘路的荒涼,給人一種靜謐、凄美的感覺。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對時光流轉和生命的思考,以及對親情和自然美的贊美。
“煙月玉鉤新”全詩拼音讀音對照參考
wǎn bù zhì hú shàng
晚步至湖上
chái chē wú yǔ jià, péng tǐng yì xū rén.
柴車無與駕,篷艇亦須人。
lài yǒu zhǔ zhàng zǐ, néng fú léi bìng shēn.
賴有拄杖子,能扶羸病身。
yún shān cuì píng hé, yān yuè yù gōu xīn.
云山翠屏合,煙月玉鉤新。
xiāo sàn hú táng lù, wēi fēng chuī gé jīn.
蕭散湖塘路,微風吹葛巾。
“煙月玉鉤新”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。