• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自乞歸耕已恨遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自乞歸耕已恨遲”出自宋代陸游的《小飲梅花下作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì qǐ guī gēng yǐ hèn chí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “自乞歸耕已恨遲”全詩

    《小飲梅花下作》
    脫巾莫嘆發成絲,六十年間萬首詩。
    排日醉過梅落後,通宵吟到雪殘時。
    偶容後死寧非幸?自乞歸耕已恨遲
    青史滿前閑即讀,幾人為我作蓍龜?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《小飲梅花下作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《小飲梅花下作》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    脫下頭巾,不要嘆息發絲已經變白,
    六十年間寫了無數首詩。
    醉酒時走過梅花樹下,
    整夜吟詠直到雪花凋零。
    偶爾想到自己將來死去,
    不禁感到慶幸,因為我已經乞求歸田耕種,
    但對于回歸的遲延感到遺憾。
    青史書滿了前面的空白,
    有幾個人會為我寫下預言?

    詩意:
    這首詩詞表達了陸游對自己的人生和文學創作的思考。他在詩中提到自己已經寫了很多詩,經歷了許多歲月的流逝。他在梅花樹下醉酒,整夜吟詠,表達了他對詩歌創作的熱愛和執著。他也思考自己的生命將會走向終點,但他慶幸自己已經乞求歸田,追求平凡的生活。然而,他也感到時間的流逝讓他對回歸的遲延感到遺憾。最后,他提到青史書滿了前面的空白,暗示自己的作品可能不會被后人所銘記。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了陸游對自己的人生和文學創作的思考。他通過描繪自己的詩歌創作歷程和對生命的思考,展現了對詩歌和平凡生活的熱愛。他的詩詞中透露出對時光流逝的感慨和對回歸的渴望,同時也表達了對自己作品被后人所珍視的渴望。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自乞歸耕已恨遲”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo yǐn méi huā xià zuò
    小飲梅花下作

    tuō jīn mò tàn fā chéng sī, liù shí nián jiān wàn shǒu shī.
    脫巾莫嘆發成絲,六十年間萬首詩。
    pái rì zuì guò méi luò hòu, tōng xiāo yín dào xuě cán shí.
    排日醉過梅落後,通宵吟到雪殘時。
    ǒu róng hòu sǐ níng fēi xìng? zì qǐ guī gēng yǐ hèn chí.
    偶容後死寧非幸?自乞歸耕已恨遲。
    qīng shǐ mǎn qián xián jí dú, jǐ rén wéi wǒ zuò shī guī?
    青史滿前閑即讀,幾人為我作蓍龜?

    “自乞歸耕已恨遲”平仄韻腳

    拼音:zì qǐ guī gēng yǐ hèn chí
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自乞歸耕已恨遲”的相關詩句

    “自乞歸耕已恨遲”的關聯詩句

    網友評論


    * “自乞歸耕已恨遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自乞歸耕已恨遲”出自陸游的 《小飲梅花下作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品