“一徑松楠遙見寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一徑松楠遙見寺”全詩
一徑松楠遙見寺,數家雞犬自成村。
最憐高冢臨官道,細細煙莎遍燒痕。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《行武擔西南村落有感》陸游 翻譯、賞析和詩意
《行武擔西南村落有感》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
騎馬悠然欲斷魂,
春愁滿眼與誰論?
市朝遷變歸蕪沒,
澗谷谽*互吐吞。
一徑松楠遙見寺,
數家雞犬自成村。
最憐高冢臨官道,
細細煙莎遍燒痕。
中文譯文:
騎馬悠然欲斷魂,
心情悠閑,仿佛忘卻了塵世的煩惱。
春天的憂愁充滿眼前,卻無人可以傾訴。
城市的興衰變遷,歸于荒蕪和消失。
山谷之間的山巒交錯,互相吞噬。
一條小路上,遠遠地看見了寺廟,
幾家人家的雞犬成群自成一村。
最令人憐愛的是高高的墳冢,靠近官道,
細細的煙莎遍布著燒痕。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者行走在西南村落時的感受和思考。詩人騎馬行走,心情悠閑,仿佛忘卻了塵世的煩惱,但內心卻充滿了春天的憂愁,卻無人可以傾訴。這種孤獨和無奈的感覺,與城市的興衰變遷相對比,使得詩人感嘆城市的繁華和荒蕪都是暫時的,最終都會歸于消失。
詩中描繪了山谷之間的景象,山巒交錯,仿佛在互相吞噬。這種景象與城市的變遷相呼應,表達了一種無常和無常的感覺。
詩人還描述了一條小路上的寺廟和幾家人家,形成了一個自成一村的景象。最令人憐愛的是高高的墳冢,靠近官道,細細的煙莎遍布著燒痕。這些景象給人一種寧靜和凄美的感覺,也暗示了人事如夢,一切都會隨著時間的流逝而消失。
整首詩詞通過對自然景物和人文景觀的描繪,表達了作者對時光流轉和人事變遷的思考和感慨。同時,詩中運用了寥寥數語,卻能喚起讀者對于生命短暫和無常的共鳴,展現了陸游獨特的詩境和情感。
“一徑松楠遙見寺”全詩拼音讀音對照參考
xíng wǔ dān xī nán cūn luò yǒu gǎn
行武擔西南村落有感
qí mǎ yōu rán yù duàn hún, chūn chóu mǎn yǎn yǔ shuí lùn? shì cháo qiān biàn guī wú méi, jiàn gǔ hān hù tǔ tūn.
騎馬悠然欲斷魂,春愁滿眼與誰論?市朝遷變歸蕪沒,澗谷谽*互吐吞。
yī jìng sōng nán yáo jiàn sì, shù jiā jī quǎn zì chéng cūn.
一徑松楠遙見寺,數家雞犬自成村。
zuì lián gāo zhǒng lín guān dào, xì xì yān shā biàn shāo hén.
最憐高冢臨官道,細細煙莎遍燒痕。
“一徑松楠遙見寺”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。