• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水鴨鵁鶄拍拍飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水鴨鵁鶄拍拍飛”出自宋代陸游的《夜泛湖中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ yā jiāo jīng pāi pāi fēi,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “水鴨鵁鶄拍拍飛”全詩

    《夜泛湖中》
    水鴨鵁鶄拍拍飛,菰蒲深處弄煙霏。
    喚回二十年前夢,半醉姑溪棹月歸。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夜泛湖中》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夜泛湖中》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    水鴨鵁鶄拍拍飛,
    菰蒲深處弄煙霏。
    喚回二十年前夢,
    半醉姑溪棹月歸。

    詩意:
    這首詩描繪了作者夜晚在湖中劃船的情景。水鴨和鵁鶄在湖面上拍打著翅膀飛翔,菰蒲叢中彌漫著薄霧。這一幕景象喚起了作者二十年前的回憶,仿佛回到了過去的夢境中。在半醉的狀態下,作者劃船歸去,月光照耀下的姑溪。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了夜晚湖中的景色,通過描寫水鴨、鵁鶄和菰蒲,展現了湖泊的寧靜和神秘感。作者通過喚起二十年前的回憶,表達了對過去時光的懷念和追憶。詩中的“半醉姑溪棹月歸”一句,表現了作者在月光下劃船的情景,給人一種寧靜而悠遠的感覺。整首詩以簡練的語言和深情的意境,展示了陸游獨特的寫作風格和對自然景色的細膩描繪。這首詩詞通過對自然景色的描寫,表達了作者對過去時光的懷念和對自然的熱愛,給人以思考和感悟的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水鴨鵁鶄拍拍飛”全詩拼音讀音對照參考

    yè fàn hú zhōng
    夜泛湖中

    shuǐ yā jiāo jīng pāi pāi fēi, gū pú shēn chù nòng yān fēi.
    水鴨鵁鶄拍拍飛,菰蒲深處弄煙霏。
    huàn huí èr shí nián qián mèng, bàn zuì gū xī zhào yuè guī.
    喚回二十年前夢,半醉姑溪棹月歸。

    “水鴨鵁鶄拍拍飛”平仄韻腳

    拼音:shuǐ yā jiāo jīng pāi pāi fēi
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水鴨鵁鶄拍拍飛”的相關詩句

    “水鴨鵁鶄拍拍飛”的關聯詩句

    網友評論


    * “水鴨鵁鶄拍拍飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水鴨鵁鶄拍拍飛”出自陸游的 《夜泛湖中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品