“強攜玉瀣醉高樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“強攜玉瀣醉高樓”全詩
齋壁曉山千嶂雪,扇紈新雁一汀秋。
系船空作清湘夢,御氣難尋太華游。
菱角藕絲還恨少,強攜玉瀣醉高樓。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《謁告歸臥晚登子城》陸游 翻譯、賞析和詩意
《謁告歸臥晚登子城》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我來告別官場的囚禁,
厭倦了長空中紅日的流動。
清晨,齋壁上的山峰披上千嶂的雪,
扇紈上的新雁飛過一汀秋水。
我系著船,空想著清湘的夢,
卻難以尋找到御氣的太華游。
菱角和藕絲的缺少令我遺憾,
我強行帶著玉瀣醉上高樓。
詩意:
這首詩詞表達了陸游對官場生活的厭倦和對自由的向往。他感到自己像是被囚禁在官場中,厭倦了每天看著長空中紅日的流動。他渴望遠離喧囂,回歸自然。詩中描繪了清晨的山峰披上雪,秋水中飛過的雁,以及對湘江的向往。然而,他意識到自己無法輕易離開官場,無法實現自己的太華游夢想。最后,他表達了對物質生活的不滿,希望能夠擁有更多的菱角和藕絲,同時帶著玉瀣醉上高樓,暫時逃離現實。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了陸游內心的矛盾和對自由的向往。他通過描繪自然景物和表達個人情感,展現了對官場生活的不滿和對自由、清凈生活的渴望。詩中運用了對比手法,將官場的囚禁與自然的自由形成鮮明對比,突出了主題。同時,通過描繪清晨的山峰、秋水中的雁等自然景物,給人以清新、寧靜的感覺。最后,詩人對物質生活的不滿和對自由的向往,表達了一種對現實的反思和對理想生活的追求。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪和對個人情感的表達,展現了陸游對官場生活的厭倦和對自由、清凈生活的向往,同時也反映了他對現實的反思和對理想生活的追求。
“強攜玉瀣醉高樓”全詩拼音讀音對照參考
yè gào guī wò wǎn dēng zǐ chéng
謁告歸臥晚登子城
cǐ shēn zhēn shì bào guān qiú, yàn jiàn cháng kōng chì rì liú.
此身真是抱官囚,厭見長空赤日流。
zhāi bì xiǎo shān qiān zhàng xuě, shàn wán xīn yàn yī tīng qiū.
齋壁曉山千嶂雪,扇紈新雁一汀秋。
xì chuán kōng zuò qīng xiāng mèng, yù qì nán xún tài huá yóu.
系船空作清湘夢,御氣難尋太華游。
líng jiǎo ǒu sī hái hèn shǎo, qiáng xié yù xiè zuì gāo lóu.
菱角藕絲還恨少,強攜玉瀣醉高樓。
“強攜玉瀣醉高樓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。