• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “縹緲飛橋跨半空”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縹緲飛橋跨半空”出自宋代陸游的《五云橋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:piāo miǎo fēi qiáo kuà bàn kōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “縹緲飛橋跨半空”全詩

    《五云橋》
    若耶北與鏡湖通,縹緲飛橋跨半空
    陵谷雙遷誰復識?我來徙倚暮煙中。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《五云橋》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《五云橋》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了一座神秘的橋梁,以及詩人在橋上的感受和思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    若耶北與鏡湖通,
    縹緲飛橋跨半空。
    陵谷雙遷誰復識?
    我來徙倚暮煙中。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以五云橋為題材,描繪了一座橋梁連接著若耶北和鏡湖,橋梁飄渺地橫跨在半空之中。詩人在橋上徘徊,思考著陵谷的變遷,不知道有誰還能認識這座橋。最后,詩人來到橋上,倚靠在暮色中的煙霧之中。

    這首詩詞通過描繪橋梁的神秘和飄渺感,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的思考。橋梁象征著連接和過渡,詩人通過橋梁的形象,表達了對過去和未來的思索。詩中的陵谷雙遷,暗示了歲月的更迭和人事的變動,而詩人在橋上的徘徊和倚靠,則表達了他對過去的回憶和對未來的期待。

    整首詩詞以其獨特的意象和抒情的語言,展示了陸游深邃的思考和對人生的感悟。它給人一種超脫塵世的感覺,引發讀者對時間流逝和人事變遷的思考,同時也展示了詩人對美的追求和對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縹緲飛橋跨半空”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ yún qiáo
    五云橋

    ruò yé běi yǔ jìng hú tōng, piāo miǎo fēi qiáo kuà bàn kōng.
    若耶北與鏡湖通,縹緲飛橋跨半空。
    líng gǔ shuāng qiān shuí fù shí? wǒ lái xǐ yǐ mù yān zhōng.
    陵谷雙遷誰復識?我來徙倚暮煙中。

    “縹緲飛橋跨半空”平仄韻腳

    拼音:piāo miǎo fēi qiáo kuà bàn kōng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縹緲飛橋跨半空”的相關詩句

    “縹緲飛橋跨半空”的關聯詩句

    網友評論


    * “縹緲飛橋跨半空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縹緲飛橋跨半空”出自陸游的 《五云橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品