“素璧初升禹廟東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素璧初升禹廟東”全詩
山橫玉海蒼茫外,人在水壺縹緲中。
茅舍燈青聞吠犬,蘋汀煙淡見驚鴻。
白頭尚耐清寒在,安得終年伸釣翁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《月下自三橋泛湖歸三山》陸游 翻譯、賞析和詩意
《月下自三橋泛湖歸三山》是宋代陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在月光下,我從三橋泛舟歸向三山。
素璧初升禹廟東,天風為我送來孤篷。
山峰橫亙在玉海之外,蒼茫無邊。
我身處水壺之中,如此虛幻飄渺。
茅舍里的燈光透過青色的窗戶,聽到犬吠聲。
蘋汀上的煙霧淡淡地顯現著驚鴻的身影。
我已經年老,卻仍然能忍受清寒的寒冷。
但我渴望能像釣翁一樣,終年自由自在。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在月光下從三橋泛舟歸向三山的情景。詩中通過自然景物的描繪,表達了作者內心的孤獨和渴望自由的心情。作者將自己比喻為水壺中的人,意味著他的存在如此微小而渺小,與浩瀚的自然相比顯得微不足道。然而,盡管年事已高,作者仍然堅持忍受清寒的寒冷,渴望能像釣翁一樣自由自在地生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了作者內心的情感和對自由的向往。通過運用自然景物的描寫,詩中展現了作者對自然的敬畏和對人生的思考。作者將自己與自然相比,強調了人的渺小和自然的偉大。詩中的意象清新自然,給人以深深的思考和共鳴。整首詩詞以自然景物為背景,通過對自然景物的描繪,表達了作者對自由和追求的渴望,同時也反映了作者對人生的思考和對生命的熱愛。
“素璧初升禹廟東”全詩拼音讀音對照參考
yuè xià zì sān qiáo fàn hú guī sān shān
月下自三橋泛湖歸三山
sù bì chū shēng yǔ miào dōng, tiān fēng wèi wǒ sòng gū péng.
素璧初升禹廟東,天風為我送孤篷。
shān héng yù hǎi cāng máng wài, rén zài shuǐ hú piāo miǎo zhōng.
山橫玉海蒼茫外,人在水壺縹緲中。
máo shè dēng qīng wén fèi quǎn, píng tīng yān dàn jiàn jīng hóng.
茅舍燈青聞吠犬,蘋汀煙淡見驚鴻。
bái tóu shàng nài qīng hán zài, ān dé zhōng nián shēn diào wēng.
白頭尚耐清寒在,安得終年伸釣翁。
“素璧初升禹廟東”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。