“困來徐倒床”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“困來徐倒床”全詩
無狂安取圣?有短始知長。
養道褐懷玉,露才錐出囊。
聊須喚兒稚,細細話耕桑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《屏跡》陸游 翻譯、賞析和詩意
《屏跡》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飯熟起開缽,
困來徐倒床。
無狂安取圣?
有短始知長。
養道褐懷玉,
露才錐出囊。
聊須喚兒稚,
細細話耕桑。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于人生的思考和感悟。詩中描述了日常生活中的一些瑣事,通過這些瑣事反映出了人生的真諦和價值觀。
賞析:
詩的開頭兩句“飯熟起開缽,困來徐倒床。”描繪了日常生活中的簡單場景,表達了作者對于平凡生活的接納和珍惜。接著,詩中提出了一個問題:“無狂安取圣?有短始知長。”這句話意味著在平凡的生活中,我們是否能夠找到真正的圣賢之道。作者通過這個問題,表達了對于追求真理和智慧的思考。
接下來的兩句“養道褐懷玉,露才錐出囊。”表達了作者對于修養和才華的看重。作者認為,修養和才華是內在的財富,就像褐色的衣裳中蘊藏著珍貴的玉石一樣。最后兩句“聊須喚兒稚,細細話耕桑。”則表達了作者對于傳承和務實的態度。作者希望能夠喚起年輕一代的熱情和樸實的勞動精神,通過細細談論農耕之事,傳承和發揚社會的基本價值。
總的來說,這首詩詞通過平凡的生活場景,表達了作者對于人生的思考和價值觀。作者認為,人生的真諦不僅僅在于追求圣賢之道,更在于修養和才華的培養,以及對于傳承和務實的態度。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的思想,展示了陸游獨特的文學才華和對于人生的獨到見解。
“困來徐倒床”全詩拼音讀音對照參考
píng jī
屏跡
fàn shú qǐ kāi bō, kùn lái xú dǎo chuáng.
飯熟起開缽,困來徐倒床。
wú kuáng ān qǔ shèng? yǒu duǎn shǐ zhī zhǎng.
無狂安取圣?有短始知長。
yǎng dào hè huái yù, lù cái zhuī chū náng.
養道褐懷玉,露才錐出囊。
liáo xū huàn ér zhì, xì xì huà gēng sāng.
聊須喚兒稚,細細話耕桑。
“困來徐倒床”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。