“今年著腳行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年著腳行”全詩
匆匆衰已具,渺渺恨難平。
絕壁猿啼雨,深枝鵲報晴。
亦知憂吏責,未忍廢詩情。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《瀼西》陸游 翻譯、賞析和詩意
《瀼西》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者在瀼西路上行走的心境和感受。
詩詞的中文譯文如下:
千載瀼西路,今年著腳行。
匆匆衰已具,渺渺恨難平。
絕壁猿啼雨,深枝鵲報晴。
亦知憂吏責,未忍廢詩情。
詩意和賞析:
這首詩以瀼西路為背景,表達了作者對時光流逝和自身衰老的感慨,同時也流露出對未能實現理想和心中遺憾的憤怒和無奈。
首先,作者提到自己已經在瀼西路上行走了千載,暗示了時間的流逝和歲月的長久。他說今年才踏上這條路,表明自己已經年老,衰弱已經顯現。這種匆匆的衰老感讓他感到無比的悲傷和無奈。
接著,詩中描繪了絕壁上猿猴的啼叫和深枝上鵲鳥的報晴聲,這些自然景象與作者內心的痛苦形成了鮮明的對比。猿猴的啼叫和鵲鳥的報晴聲都是自然界的聲音,與作者內心的苦悶形成了強烈的對比,凸顯了作者內心的痛苦和無奈。
最后,作者提到自己明白作為一位官員,他有責任感和壓力,但他不愿意放棄自己的詩意和創作。這表明作者對自己的詩歌創作有著堅定的信念和執著,即使面臨困境和壓力,他也不愿意放棄自己的創作激情。
總的來說,這首詩通過描繪自然景象和抒發內心感受,表達了作者對時間流逝和自身衰老的感慨,以及對未能實現理想和心中遺憾的憤怒和無奈。同時,詩中也展現了作者對詩歌創作的堅持和執著。
“今年著腳行”全詩拼音讀音對照參考
ráng xī
瀼西
qiān zǎi ráng xī lù, jīn nián zhe jiǎo xíng.
千載瀼西路,今年著腳行。
cōng cōng shuāi yǐ jù, miǎo miǎo hèn nán píng.
匆匆衰已具,渺渺恨難平。
jué bì yuán tí yǔ, shēn zhī què bào qíng.
絕壁猿啼雨,深枝鵲報晴。
yì zhī yōu lì zé, wèi rěn fèi shī qíng.
亦知憂吏責,未忍廢詩情。
“今年著腳行”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。