“蕭然散發聽秋雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭然散發聽秋雨”全詩
志存天下食不足,節慕古人讒愈來。
風際紙鳶那解久,祭余芻狗會堪哀。
蕭然散發聽秋雨,剩領新涼入酒杯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新秋感事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新秋感事》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江上清秋昨夜回,
漁扉正對荻洲開。
志存天下食不足,
節慕古人讒愈來。
風際紙鳶那解久,
祭余芻狗會堪哀。
蕭然散發聽秋雨,
剩領新涼入酒杯。
中文譯文:
昨夜,江上的清秋歸來,
漁舟門戶正對著荻洲開放。
我懷抱著為天下而奮斗的志向,
雖然吃飯不夠,但對古人的節操仍然崇敬。
風中的紙鳶為何久久不解,
祭祀時剩下的粗糠喂養的狗引起了悲哀。
我靜靜地散發著聽秋雨的寂寥,
剩下的清涼涌入酒杯中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象,表達了詩人對時代的思考和對古人的敬仰之情。
詩中的江上清秋和漁扉對荻洲的描繪,展示了秋天的美麗景色。詩人以江上的景色為背景,表達了自己對天下的志向和對古人的敬仰。盡管生活并不富裕,但詩人仍然懷抱著為天下而奮斗的志向,對古人的節操和品德仍然心懷敬意。
詩中提到的風中的紙鳶和祭祀時剩下的粗糠喂養的狗,暗示了時代的變遷和社會的不公。紙鳶久久不解,象征著人們對自由的渴望和對束縛的不滿。祭祀時剩下的粗糠喂養的狗,表達了詩人對社會不公和貧困的關注和悲哀。
最后兩句詩表達了詩人對秋天的感受。詩人靜靜地散發著聽秋雨的寂寥,感受著秋天的涼意。剩下的清涼涌入酒杯中,表達了詩人對秋天的喜愛和對生活的熱愛。
總的來說,這首詩詞通過描繪秋天的景色和表達對時代的思考,展示了詩人對天下的志向和對古人的敬仰之情,同時也表達了對社會不公和貧困的關注。詩人通過對秋天的感受,表達了對生活的熱愛和對清涼的追求。
“蕭然散發聽秋雨”全詩拼音讀音對照參考
xīn qiū gǎn shì
新秋感事
jiāng shàng qīng qiū zuó yè huí, yú fēi zhèng duì dí zhōu kāi.
江上清秋昨夜回,漁扉正對荻洲開。
zhì cún tiān xià shí bù zú, jié mù gǔ rén chán yù lái.
志存天下食不足,節慕古人讒愈來。
fēng jì zhǐ yuān nà jiě jiǔ, jì yú chú gǒu huì kān āi.
風際紙鳶那解久,祭余芻狗會堪哀。
xiāo rán sàn fà tīng qiū yǔ, shèng lǐng xīn liáng rù jiǔ bēi.
蕭然散發聽秋雨,剩領新涼入酒杯。
“蕭然散發聽秋雨”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。