“西山落月照柴扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西山落月照柴扉”全詩
劉琨死後無奇士,獨聽荒雞淚滿衣!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜歸偶懷故人獨孤景略》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜歸偶懷故人獨孤景略》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
買醉村場半夜歸,
西山落月照柴扉。
劉琨死後無奇士,
獨聽荒雞淚滿衣!
詩意:
這首詩詞描繪了詩人夜晚歸家的情景,同時表達了他對故人獨孤景略的思念之情。詩人在半夜醉酒后回到鄉村,西山上的月亮照耀著他家門前的柴門。然而,他感嘆劉琨去世后再也沒有出色的人才,只有他孤獨地傾聽著荒山中孤寂雞鳴的聲音,淚水濕透了他的衣袖。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感。詩人通過描繪夜晚歸家的場景,展現了一種寂寞和孤獨的氛圍。西山落月照柴扉的景象,給人一種寧靜而凄美的感覺。詩人通過劉琨的去世,表達了對逝去友人的思念之情,同時也抒發了對時代人才匱乏的感嘆。最后兩句“獨聽荒雞淚滿衣”,以形象生動的描寫,表達了詩人內心的悲傷和孤獨。整首詩詞以簡練的語言,凝練地表達了詩人的情感,給人以深思和共鳴。
“西山落月照柴扉”全詩拼音讀音對照參考
yè guī ǒu huái gù rén dú gū jǐng lüè
夜歸偶懷故人獨孤景略
mǎi zuì cūn chǎng bàn yè guī, xī shān luò yuè zhào chái fēi.
買醉村場半夜歸,西山落月照柴扉。
liú kūn sǐ hòu wú qí shì, dú tīng huāng jī lèi mǎn yī!
劉琨死後無奇士,獨聽荒雞淚滿衣!
“西山落月照柴扉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。