“魔眷屬如云盡散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魔眷屬如云盡散”全詩
魔眷屬如云盡散,性光明似日方中。
極知萬事不勞問,欲住一庵誰與同?會向巢居明月夜,五弦橫膝寫松風。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《欲卜庵居未有勝地作詩識之》陸游 翻譯、賞析和詩意
《欲卜庵居未有勝地作詩識之》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
破裘百結鬢垂蓬,
旋過流年旋已空。
魔眷屬如云盡散,
性光明似日方中。
極知萬事不勞問,
欲住一庵誰與同?
會向巢居明月夜,
五弦橫膝寫松風。
中文譯文:
破舊的衣裘上百處結,白發垂落如蓬草。
時光旋轉,轉瞬已逝,一切都成了空。
邪惡的糾纏如云散去,本性的光明如太陽正中天。
深知萬事無需多問,想要住在一座庵堂,有誰與我為伴?
在明月之夜,我將會在巢居之中,彈奏五弦琴,寫下松風的旋律。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了陸游對自己生活狀態的思考和對人生的感悟。詩人形容自己的衣裘破舊,白發如蓬草,暗示了歲月的流轉和時光的無情。他感嘆時間的飛逝,一切都變得空虛。然而,他也表達了對邪惡和困擾的擺脫,以及內心光明的追求。
陸游在詩中表達了對世事的洞察和對人生的領悟。他深知世間萬事無需過多追問,而是要追求內心的寧靜和真實。他渴望住在一座庵堂,尋找一個與他志同道合的伴侶。在明月之夜,他將在巢居之中彈奏五弦琴,寫下松風的旋律,表達了他對自然和藝術的熱愛。
這首詩詞通過對自然景物的描繪和對內心感悟的表達,展現了陸游獨特的思想和情感。他以簡潔而深刻的語言,傳達了對人生的思考和對內心追求的渴望,給人以啟迪和思考。
“魔眷屬如云盡散”全詩拼音讀音對照參考
yù bo ān jū wèi yǒu shèng dì zuò shī shí zhī
欲卜庵居未有勝地作詩識之
pò qiú bǎi jié bìn chuí péng, xuán guò liú nián xuán yǐ kōng.
破裘百結鬢垂蓬,旋過流年旋已空。
mó juàn shǔ rú yún jǐn sàn, xìng guāng míng shì rì fāng zhōng.
魔眷屬如云盡散,性光明似日方中。
jí zhī wàn shì bù láo wèn, yù zhù yī ān shuí yǔ tóng? huì xiàng cháo jū míng yuè yè, wǔ xián héng xī xiě sōng fēng.
極知萬事不勞問,欲住一庵誰與同?會向巢居明月夜,五弦橫膝寫松風。
“魔眷屬如云盡散”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。