• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風輕竹解籜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風輕竹解籜”出自宋代陸游的《園中雜詠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng qīng zhú jiě tuò,詩句平仄:平平平仄仄。

    “風輕竹解籜”全詩

    《園中雜詠》
    藝花本無多,過眼那復遺。
    陰陰一園綠,佳處乃在茲。
    悠然東窗下,顧與枕簟宜。
    風輕竹解籜,雨足果壓枝。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《園中雜詠》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《園中雜詠》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    藝花本無多,過眼那復遺。
    繁花艷麗的景象本來并不多,經過眼前轉瞬即逝,又何必留戀呢?

    陰陰一園綠,佳處乃在茲。
    園中郁郁蔥蔥的綠色,美好的地方就在這里。

    悠然東窗下,顧與枕簟宜。
    悠閑地坐在東窗下,眺望著園中的景色,與枕頭和席夢思相得益彰。

    風輕竹解籜,雨足果壓枝。
    微風吹拂著竹子,使其擺脫籜(竹葉的外皮),雨水充足使果實壓彎了樹枝。

    這首詩詞通過描繪園中的景色,表達了作者對繁花美景的淡然態度。作者認為繁花艷麗雖然美好,但轉瞬即逝,不值得過多留戀。相比之下,園中郁郁蔥蔥的綠色才是真正的美好之處。作者以悠閑的心情坐在東窗下,欣賞園中的景色,與枕頭和席夢思相得益彰,表達了對寧靜和舒適生活的向往。最后兩句則通過描繪風輕竹擺和果實壓彎樹枝的景象,進一步強調了自然界的美妙和生命的力量。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對自然美景的欣賞和對寧靜生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風輕竹解籜”全詩拼音讀音對照參考

    yuán zhōng zá yǒng
    園中雜詠

    yì huā běn wú duō, guò yǎn nà fù yí.
    藝花本無多,過眼那復遺。
    yīn yīn yī yuán lǜ, jiā chù nǎi zài zī.
    陰陰一園綠,佳處乃在茲。
    yōu rán dōng chuāng xià, gù yǔ zhěn diàn yí.
    悠然東窗下,顧與枕簟宜。
    fēng qīng zhú jiě tuò, yǔ zú guǒ yā zhī.
    風輕竹解籜,雨足果壓枝。

    “風輕竹解籜”平仄韻腳

    拼音:fēng qīng zhú jiě tuò
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風輕竹解籜”的相關詩句

    “風輕竹解籜”的關聯詩句

    網友評論


    * “風輕竹解籜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風輕竹解籜”出自陸游的 《園中雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品