• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我已乞歸休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我已乞歸休”出自宋代楊萬里的《昭君怨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ yǐ qǐ guī xiū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “我已乞歸休”全詩

    《昭君怨》
    偶聽松梢撲鹿。
    知是沙鷗來宿。
    稚子莫喧嘩。
    恐驚他。
    俄頃忽然飛去。
    飛去不知何處。
    我已乞歸休
    報沙鷗。

    分類: 昭君怨

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《昭君怨》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《昭君怨·偶聽松梢撲鹿》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    偶然聽到松樹梢上傳來鹿的蹄聲,知道是沙鷗來此棲息。小孩子們不要喧鬧,以免驚擾了它。突然間,沙鷗飛走了,不知飛往何處。我已請求歸去休息,向沙鷗告別。

    詩意:
    這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人對寧靜和寧愿回歸自然的向往之情。詩中的松樹和鹿象征著寧靜和自由,而沙鷗則代表著短暫的停留和離去。詩人通過描繪這一場景,表達了對繁忙喧囂生活的厭倦,渴望回歸自然、追求內心的寧靜與自由。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個自然景象,通過對松樹、鹿和沙鷗的描寫,展現了詩人對自然的敏感和對寧靜生活的向往。詩人通過對小孩子們的告誡,表達了對喧鬧和繁忙生活的厭倦,希望能夠遠離塵囂,回歸自然,尋找內心的寧靜與自由。

    整首詩詞情感平和,語言簡練,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對寧靜生活的向往和對繁忙喧囂的厭倦。這首詩詞展示了楊萬里獨特的寫作風格,以及他對自然的熱愛和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我已乞歸休”全詩拼音讀音對照參考

    zhāo jūn yuàn
    昭君怨

    ǒu tīng sōng shāo pū lù.
    偶聽松梢撲鹿。
    zhī shì shā ōu lái sù.
    知是沙鷗來宿。
    zhì zǐ mò xuān huá.
    稚子莫喧嘩。
    kǒng jīng tā.
    恐驚他。
    é qǐng hū rán fēi qù.
    俄頃忽然飛去。
    fēi qù bù zhī hé chǔ.
    飛去不知何處。
    wǒ yǐ qǐ guī xiū.
    我已乞歸休。
    bào shā ōu.
    報沙鷗。

    “我已乞歸休”平仄韻腳

    拼音:wǒ yǐ qǐ guī xiū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我已乞歸休”的相關詩句

    “我已乞歸休”的關聯詩句

    網友評論


    * “我已乞歸休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我已乞歸休”出自楊萬里的 《昭君怨·偶聽松梢撲鹿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品