“行人隔水遙相語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行人隔水遙相語”出自宋代楊萬里的《喜雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xíng rén gé shuǐ yáo xiāng yǔ,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“行人隔水遙相語”全詩
《喜雨》
欲知一雨愜群情,聽取溪流動地聲。
風亂萬疇青錦褥,云摩千嶂翠瑤屏。
行人隔水遙相語,立鷺摧枝忽自驚。
歲歲只愁炊與釀,今愁無甑更無瓶。
風亂萬疇青錦褥,云摩千嶂翠瑤屏。
行人隔水遙相語,立鷺摧枝忽自驚。
歲歲只愁炊與釀,今愁無甑更無瓶。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《喜雨》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《喜雨》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一場喜雨的景象,表達了詩人對雨水的喜悅之情。
詩詞的中文譯文如下:
欲知一雨愜群情,
想要了解一場雨的舒適情景,
聽取溪流動地聲。
傾聽溪流流動的聲音。
風亂萬疇青錦褥,
風吹亂了萬物的青綠色世界,
云摩千嶂翠瑤屏。
云霧籠罩著千山萬嶂,如翠綠的屏風。
行人隔水遙相語,
行人們隔著水面遙相呼喊,
立鷺摧枝忽自驚。
站立的鷺鳥突然被摧毀的樹枝嚇了一跳。
歲歲只愁炊與釀,
年年只為糧食和釀酒而憂愁,
今愁無甑更無瓶。
如今憂愁沒有米缸,也沒有酒瓶。
這首詩詞通過描繪雨水的場景,表達了詩人對雨水的喜悅之情。詩中的溪流、風、云霧等元素,生動地描繪了雨水帶來的美好景象。行人隔水相呼喊,立鷺被驚嚇,更加增添了詩詞的生動感。最后兩句表達了詩人對生活中瑣碎事物的憂愁,以此凸顯了雨水給人們帶來的喜悅與寧靜。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了楊萬里獨特的寫作風格,給人以愉悅的閱讀體驗。
“行人隔水遙相語”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ
喜雨
yù zhī yī yǔ qiè qún qíng, tīng qǔ xī liú dòng dì shēng.
欲知一雨愜群情,聽取溪流動地聲。
fēng luàn wàn chóu qīng jǐn rù, yún mó qiān zhàng cuì yáo píng.
風亂萬疇青錦褥,云摩千嶂翠瑤屏。
xíng rén gé shuǐ yáo xiāng yǔ, lì lù cuī zhī hū zì jīng.
行人隔水遙相語,立鷺摧枝忽自驚。
suì suì zhǐ chóu chuī yǔ niàng, jīn chóu wú zèng gèng wú píng.
歲歲只愁炊與釀,今愁無甑更無瓶。
“行人隔水遙相語”平仄韻腳
拼音:xíng rén gé shuǐ yáo xiāng yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“行人隔水遙相語”的相關詩句
“行人隔水遙相語”的關聯詩句
網友評論
* “行人隔水遙相語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行人隔水遙相語”出自楊萬里的 《喜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。