“田夫拋秧田婦接”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田夫拋秧田婦接”全詩
笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。
喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答。
秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《插秧歌》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《插秧歌》是一首宋代詩詞,作者是楊萬里。這首詩描繪了田夫拋秧、田婦接秧,小孩拔秧、大孩插秧的場景。他們戴著斗笠、穿著蓑衣,雨水從頭淋濕到背。喚醒他們吃飯休息片刻,他們低頭彎腰,卻沒有回答。秧苗還沒有牢固地插好,也沒有整齊地蓋上土,他們還要照看鵝和小鴨。
這首詩詞通過描繪農田勞動的場景,展現了農民艱辛勞作的生活。詩中的田夫、田婦和孩子們在雨中辛勤勞作,他們的身影和動作形象地表達了他們的辛苦和勤勞。詩中的斗笠、蓑衣等細節描寫,增加了詩詞的真實感和生動性。
這首詩詞贊美了農民的勤勞和堅韌精神,表達了作者對農民勞動的敬意。它揭示了農民在艱苦的環境中努力工作的形象,以及他們對農田的細心照料。通過這首詩詞,讀者可以感受到農民的辛勤勞作和對土地的深情。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了農田勞動的場景,通過細膩的描寫和生動的形象,使讀者能夠身臨其境地感受到農民的辛勤勞作和對土地的熱愛。它展示了作者對農民的贊美和對農田勞動的敬意,同時也呈現了農民的堅韌和勤勞精神。這首詩詞具有濃厚的鄉土氣息,讓人們對農民的辛勤勞作有了更深的理解和尊重。
“田夫拋秧田婦接”全詩拼音讀音對照參考
chā yāng gē
插秧歌
tián fū pāo yāng tián fù jiē, xiǎo ér bá yāng dà ér chā.
田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。
lì shì dōu móu suō shì jiǎ, yǔ cóng tóu shàng shī dào jiǎ.
笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。
huàn qú cháo cān xiē bàn shà, dī tóu zhé yāo zhǐ bù dá.
喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答。
yāng gēn wèi láo shí wèi zā, zhào guǎn é ér yǔ chú yā.
秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨。
“田夫拋秧田婦接”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。