“地似習家池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地似習家池”全詩
意在升沉外,官無冷熱宜。
山如輞川盡,地似習家池。
若道閑居懶,如何有十詩。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和羅巨濟山居十詠》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和羅巨濟山居十詠》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世方爭速化,渠獨請真祠。
意在升沉外,官無冷熱宜。
山如輞川盡,地似習家池。
若道閑居懶,如何有十詩。
詩意:
這首詩詞描述了楊萬里在山居中的心境和感受。他觀察到當時社會上人們都在追求快速發展和進步,而他卻選擇了獨自請來真祠,尋求內心的寧靜。他的意圖在于超越世俗的升沉,認為官職的高低并不重要。他將山居比作輞川,將自己的住所比作習家池,表達了對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往。最后,他自嘲地說,如果說他的閑居讓人覺得懶散,那么如何能有這十首詩呢。
賞析:
這首詩詞展現了楊萬里獨特的山居情懷和對寧靜生活的追求。他以自然景物來表達自己的心境,將山居比作輞川,這是一個有名的風景勝地,意味著他的山居也是一片美麗的風景。他將自己的住所比作習家池,習家池是一個寧靜的水池,暗示了他對寧靜生活的向往和追求。詩中的"世方爭速化"表達了當時社會的繁忙和浮躁,而他選擇了與之相反的生活方式,追求內心的寧靜和真實。最后的自嘲則展現了他對自己的幽默和自省,他以詩歌表達了自己對山居生活的熱愛和對寧靜的追求,同時也反思了自己的閑散之處。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了楊萬里對山居生活的獨特見解和情感體驗,給人以深思和啟迪。
“地似習家池”全詩拼音讀音對照參考
hé luó jù jì shān jū shí yǒng
和羅巨濟山居十詠
shì fāng zhēng sù huà, qú dú qǐng zhēn cí.
世方爭速化,渠獨請真祠。
yì zài shēng chén wài, guān wú lěng rè yí.
意在升沉外,官無冷熱宜。
shān rú wǎng chuān jǐn, dì shì xí jiā chí.
山如輞川盡,地似習家池。
ruò dào xián jū lǎn, rú hé yǒu shí shī.
若道閑居懶,如何有十詩。
“地似習家池”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。