“花圍巷陌錦韙屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花圍巷陌錦韙屏”出自宋代楊萬里的《三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huā wéi xiàng mò jǐn wěi píng,詩句平仄:平平仄仄仄仄平。
“花圍巷陌錦韙屏”全詩
《三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句》
草藉輪蹄翠織成,花圍巷陌錦韙屏。
早來指點游人處,今在游人行處行。
早來指點游人處,今在游人行處行。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月三日登上忠襄墳,
因此行走散步,
得到了十首絕句。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在三月三日登上忠襄墳墓,隨后漫步游走的情景。作者在這個過程中靈感迸發,創作了十首絕句。
賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪草地上輪蹄踏過的痕跡和花圍繞的巷陌,展現了春天的生機和美麗。作者在詩中提到自己早先來過這里,指點過游人的行走方向,而現在自己也成為了游人,行走在這里。這種轉變和循環的意象,表達了人生的無常和變化。
楊萬里以簡潔明快的語言,描繪了自然景色的細膩之處,同時也表達了對人生的思考。他通過觀察自然,抒發了對生命流轉和人事變遷的感慨。整首詩詞以自然景色為線索,通過細膩的描寫和深刻的思考,展示了楊萬里獨特的詩意和才華。
“花圍巷陌錦韙屏”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè sān rì shàng zhōng xiāng fén, yīn zhī xíng sàn, dé shí jué jù
三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句
cǎo jí lún tí cuì zhī chéng, huā wéi xiàng mò jǐn wěi píng.
草藉輪蹄翠織成,花圍巷陌錦韙屏。
zǎo lái zhǐ diǎn yóu rén chù, jīn zài yóu rén xíng chǔ xíng.
早來指點游人處,今在游人行處行。
“花圍巷陌錦韙屏”平仄韻腳
拼音:huā wéi xiàng mò jǐn wěi píng
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花圍巷陌錦韙屏”的相關詩句
“花圍巷陌錦韙屏”的關聯詩句
網友評論
* “花圍巷陌錦韙屏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花圍巷陌錦韙屏”出自楊萬里的 《三月三日上忠襄墳,因之行散,得十絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。