“脫空日月退還他”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“脫空日月退還他”出自宋代楊萬里的《寒食前一日行部過牛首山七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tuō kōng rì yuè tuì huán tā,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“脫空日月退還他”全詩
《寒食前一日行部過牛首山七首》
一春今歲雨中和,信道韶華定較多。
二月半頭花已盡,脫空日月退還他。
二月半頭花已盡,脫空日月退還他。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寒食前一日行部過牛首山七首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寒食前一日行部過牛首山七首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在寒食節前一天經過牛首山的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一春今歲雨中和,
信道韶華定較多。
二月半頭花已盡,
脫空日月退還他。
詩意:
這個春天,雨水和陽光交相輝映,春光明媚。作者感嘆時光的流逝,認為這個春天的美好景色比往年更加豐富多彩。然而,二月的下半個月已經過去,花朵已經凋謝殆盡,時間像流水一樣匆匆流逝,日月也在不停地變化。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對時光流逝的感慨和對自然變化的觀察。通過描繪春天的美景和花朵凋謝的情景,詩人表達了對光陰易逝的深切感受。詩中的牛首山是一個象征,代表著時間的流轉和變化。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對時光流逝的思考和對生命短暫的感慨。整首詩以簡練的語言表達了作者對時光的敏感和對生命的思考,給人以深思的啟示。
“脫空日月退還他”全詩拼音讀音對照參考
hán shí qián yī rì xíng bù guò niú shǒu shān qī shǒu
寒食前一日行部過牛首山七首
yī chūn jīn suì yǔ zhōng hé, xìn dào sháo huá dìng jiào duō.
一春今歲雨中和,信道韶華定較多。
èr yuè bàn tóu huā yǐ jǐn, tuō kōng rì yuè tuì huán tā.
二月半頭花已盡,脫空日月退還他。
“脫空日月退還他”平仄韻腳
拼音:tuō kōng rì yuè tuì huán tā
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“脫空日月退還他”的相關詩句
“脫空日月退還他”的關聯詩句
網友評論
* “脫空日月退還他”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“脫空日月退還他”出自楊萬里的 《寒食前一日行部過牛首山七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。