“人言雪嶺非銀嶺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人言雪嶺非銀嶺”出自宋代楊萬里的《蘭溪解舟四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén yán xuě lǐng fēi yín lǐng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“人言雪嶺非銀嶺”全詩
《蘭溪解舟四首》
兩岸千千萬萬峰,看來冷白復寒紅。
人言雪嶺非銀嶺,三日晴光曬不融。
人言雪嶺非銀嶺,三日晴光曬不融。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《蘭溪解舟四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《蘭溪解舟四首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了蘭溪的景色,表達了作者對自然景觀的觀察和感受。
詩詞的中文譯文如下:
兩岸千千萬萬峰,
看來冷白復寒紅。
人言雪嶺非銀嶺,
三日晴光曬不融。
詩意和賞析:
這首詩以蘭溪的山水景色為背景,通過描繪山峰的景象,表達了作者對自然景觀的贊美和思考。
首句“兩岸千千萬萬峰”,描繪了蘭溪兩岸眾多的山峰,形容其數量眾多,給人以壯觀之感。
接下來的兩句“看來冷白復寒紅”,通過運用冷白和寒紅的色彩描繪,表達了山峰在陽光照射下的變化。這里的“冷白”和“寒紅”可以理解為山峰在不同光線下呈現出的顏色,也可以理解為山峰在不同季節中的變化。
第三句“人言雪嶺非銀嶺”,表達了人們對雪山的稱謂和對其特點的認識。這里的“雪嶺”指的是山峰上的積雪,而“銀嶺”則是對雪山的形象化稱呼。
最后一句“三日晴光曬不融”,通過描寫陽光照射下雪山上的積雪不融化的情景,表達了雪山的高寒和堅韌的特點。
整首詩以簡潔的語言描繪了蘭溪的山水景色,通過對山峰的描繪和對自然景觀的思考,表達了作者對大自然的敬畏和對自然界的贊美之情。同時,通過對雪山的描寫,也暗示了人與自然的對比,強調了自然界的偉大和人類的渺小。
“人言雪嶺非銀嶺”全詩拼音讀音對照參考
lán xī jiě zhōu sì shǒu
蘭溪解舟四首
liǎng àn qiān qiān wàn wàn fēng, kàn lái lěng bái fù hán hóng.
兩岸千千萬萬峰,看來冷白復寒紅。
rén yán xuě lǐng fēi yín lǐng, sān rì qíng guāng shài bù róng.
人言雪嶺非銀嶺,三日晴光曬不融。
“人言雪嶺非銀嶺”平仄韻腳
拼音:rén yán xuě lǐng fēi yín lǐng
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人言雪嶺非銀嶺”的相關詩句
“人言雪嶺非銀嶺”的關聯詩句
網友評論
* “人言雪嶺非銀嶺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人言雪嶺非銀嶺”出自楊萬里的 《蘭溪解舟四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。