“聞風無半面”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞風無半面”全詩
聞風無半面,折簡兩相知。
偕掾膠投漆,分襟云與泥。
樓成扁山浦,灑淚欠題詩。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《近故太師左丞相魏國文忠京公挽歌辭三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《近故太師左丞相魏國文忠京公挽歌辭三首》是楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞是為了悼念已故的太師左丞相魏國文忠京公而寫的。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
柏府公峨豸,
荊溪我把麾。
聞風無半面,
折簡兩相知。
偕掾膠投漆,
分襟云與泥。
樓成扁山浦,
灑淚欠題詩。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對已故的魏國文忠京公的深深懷念之情。詩中提到了柏府公峨豸,指的是魏國文忠京公的官職和尊號。荊溪是指楊萬里自己,他把自己的麾旗揮舞,表示自己對魏國文忠京公的敬意。
詩中提到“聞風無半面”,意味著即使聽到風聲,也無法看到已故的魏國文忠京公的面容。而“折簡兩相知”則表達了楊萬里與魏國文忠京公的深厚友誼,即使在他去世后,他們之間的了解和默契依然存在。
詩中還提到了與魏國文忠京公一同工作的掾史,他們一起投入漆黑的工作中,分擔了許多辛勞。同時,詩中也表達了楊萬里對魏國文忠京公的思念之情,他在樓上望著扁山浦,灑下了悲傷的淚水,卻無法寫下悼詞來表達內心的感受。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了楊萬里對魏國文忠京公的深深懷念之情。通過描繪柏府公峨豸、荊溪把麾等細節,展現了兩人之間的深厚友誼和默契。詩中的抒情語言和意象,使人感受到了楊萬里內心深處的悲傷和思念之情。
整首詩詞以樸素的語言表達了作者對已故朋友的深情告別,沒有過多修飾和華麗的辭藻,卻能讓讀者感受到作者內心的真摯情感。這種樸實而真實的表達方式,使得這首詩詞更加貼近人心,引起讀者的共鳴。
總之,這首詩詞通過簡潔而真摯的語言,表達了楊萬里對已故的魏國文忠京公的深深懷念之情,展現了他們之間的深厚友誼和默契。這首詩詞以其樸素而真實的表達方式,打動了讀者的心靈,成為了一首感人至深的挽歌。
“聞風無半面”全詩拼音讀音對照參考
jìn gù tài shī zuǒ chéng xiàng wèi guó wén zhōng jīng gōng wǎn gē cí sān shǒu
近故太師左丞相魏國文忠京公挽歌辭三首
bǎi fǔ gōng é zhì, jīng xī wǒ bǎ huī.
柏府公峨豸,荊溪我把麾。
wén fēng wú bàn miàn, zhé jiǎn liǎng xiāng zhī.
聞風無半面,折簡兩相知。
xié yuàn jiāo tóu qī, fēn jīn yún yǔ ní.
偕掾膠投漆,分襟云與泥。
lóu chéng biǎn shān pǔ, sǎ lèi qiàn tí shī.
樓成扁山浦,灑淚欠題詩。
“聞風無半面”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。