“并馳兩蒼龍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“并馳兩蒼龍”出自宋代楊萬里的《清遠峽四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bìng chí liǎng cāng lóng,詩句平仄:仄平仄平平。
“并馳兩蒼龍”全詩
《清遠峽四首》
清遠望峽山,山腳無半里。
小舟行其間,五日翠未已。
并馳兩蒼龍,中夾一玉水。
送我到英州,渠當自回轡。
小舟行其間,五日翠未已。
并馳兩蒼龍,中夾一玉水。
送我到英州,渠當自回轡。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《清遠峽四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《清遠峽四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清遠望峽山,
山腳無半里。
小舟行其間,
五日翠未已。
這首詩詞描繪了楊萬里在清遠峽的景色。他站在清遠地方,遠望著峽谷中的山峰。山腳離他很近,只有半里的距離。他乘坐小船穿行在峽谷之間,但五天的時間里,他仍然沒有看盡這里的翠綠景色。
并馳兩蒼龍,
中夾一玉水。
送我到英州,
渠當自回轡。
詩詞的后半部分描述了楊萬里乘坐兩條蒼龍(指船只)在峽谷中穿行的情景。這兩條船在一條玉水(指江河)的中間行駛。他被送到英州(地名),但他知道船只會自行返回。
這首詩詞通過描繪清遠峽的山水景色,表達了作者對自然景觀的贊美和對旅行的愉悅之情。詩中運用了簡潔明了的語言,以及對山水的生動描繪,使讀者能夠感受到作者在清遠峽的美麗景色中的心境和情感。同時,詩中也透露出作者對自然的敬畏和對人與自然的和諧共生的思考。
“并馳兩蒼龍”全詩拼音讀音對照參考
qīng yuǎn xiá sì shǒu
清遠峽四首
qīng yuǎn wàng xiá shān, shān jiǎo wú bàn lǐ.
清遠望峽山,山腳無半里。
xiǎo zhōu xíng qí jiān, wǔ rì cuì wèi yǐ.
小舟行其間,五日翠未已。
bìng chí liǎng cāng lóng, zhōng jiā yī yù shuǐ.
并馳兩蒼龍,中夾一玉水。
sòng wǒ dào yīng zhōu, qú dāng zì huí pèi.
送我到英州,渠當自回轡。
“并馳兩蒼龍”平仄韻腳
拼音:bìng chí liǎng cāng lóng
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“并馳兩蒼龍”的相關詩句
“并馳兩蒼龍”的關聯詩句
網友評論
* “并馳兩蒼龍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“并馳兩蒼龍”出自楊萬里的 《清遠峽四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。