“種柳堅堤非買春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“種柳堅堤非買春”全詩
圍蔬放荻不爭地,種柳堅堤非買春。
匏瓠放教俱上屋,漁樵相倚自成鄰。
夜來更下西風雪,蕎麥梢頭萬玉塵。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《從丁家洲避風行小港,出荻港大江三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《從丁家洲避風行小港,出荻港大江三首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蓼岸藤灣隔盡人,
大江小漢繞成輪。
圍蔬放荻不爭地,
種柳堅堤非買春。
匏瓠放教俱上屋,
漁樵相倚自成鄰。
夜來更下西風雪,
蕎麥梢頭萬玉塵。
中文譯文:
蓼岸上的藤蔓將人們隔開,
大江和小漢江像輪子一樣環繞。
農田里的蔬菜和放養的荻蘆和諧共處,
種植的柳樹堅固地守護著堤岸,不是為了賣春。
葫蘆和瓠瓜被放在屋頂上,
漁民和樵夫相互依靠,成為鄰居。
夜晚來臨,西風帶來了雪,
蕎麥的尖端上覆蓋著無數晶瑩的塵埃。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的鄉村景象。詩人通過描繪自然景觀和人們的生活,表達了對平凡生活的贊美和對自然的熱愛。
詩中的蓼岸、藤蔓、大江、小漢江、圍蔬、荻蘆、柳樹等形象描繪了鄉村的自然景觀,展現了大自然的寧靜和生機。詩人通過描述農田里的蔬菜和荻蘆和諧共處,以及種植的柳樹堅固地守護著堤岸,表達了對農耕文化和自然生態的珍視。
詩中還描繪了鄉村居民的生活。葫蘆和瓠瓜被放在屋頂上,漁民和樵夫相互依靠,形成了親密的鄰里關系。這種和諧的人際關系體現了鄉村社區的凝聚力和互助精神。
最后兩句描述了夜晚的景象,西風帶來了雪,蕎麥的尖端上覆蓋著晶瑩的塵埃。這種描繪增加了詩的意境和美感,給人以寧靜、純凈的感覺。
總的來說,這首詩通過描繪鄉村自然景觀和人們的生活,表達了對平凡生活和自然的贊美,展現了詩人對鄉村生活的熱愛和對自然的敬畏之情。
“種柳堅堤非買春”全詩拼音讀音對照參考
cóng dīng jiā zhōu bì fēng xíng xiǎo gǎng, chū dí gǎng dà jiāng sān shǒu
從丁家洲避風行小港,出荻港大江三首
liǎo àn téng wān gé jìn rén, dà jiāng xiǎo hàn rào chéng lún.
蓼岸藤灣隔盡人,大江小漢繞成輪。
wéi shū fàng dí bù zhēng dì, zhǒng liǔ jiān dī fēi mǎi chūn.
圍蔬放荻不爭地,種柳堅堤非買春。
páo hù fàng jiào jù shàng wū, yú qiáo xiāng yǐ zì chéng lín.
匏瓠放教俱上屋,漁樵相倚自成鄰。
yè lái gèng xià xī fēng xuě, qiáo mài shāo tóu wàn yù chén.
夜來更下西風雪,蕎麥梢頭萬玉塵。
“種柳堅堤非買春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。