“一拂清寒半點暄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一拂清寒半點暄”全詩
憔悴不勝梅欲落,嬌饒無對杏初繁。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《二月一日郡圃尋春二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《二月一日郡圃尋春二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中和節里半春天,
In the midst of the Zhonghe Festival, half of spring,
一拂清寒半點暄。
A gentle breeze brushes away the cold, bringing a hint of warmth.
憔悴不勝梅欲落,
The plum blossoms, withered and unable to withstand the weight, are about to fall,
嬌饒無對杏初繁。
While the delicate and lush apricot blossoms are just beginning to bloom.
這首詩詞描繪了二月初的春景。在中和節這個時節,春天已經到來,但仍有些寒冷。詩人用一拂清寒半點暄來形容微風吹過,帶來了一絲暖意。梅花已經開放了一段時間,此時已經有些凋謝,即將落下。而杏花則剛剛開始盛開,嬌艷欲滴。
這首詩詞通過對梅花和杏花的對比,表達了春天的變遷和生命的輪回。梅花雖然已經凋謝,但它曾經盛開過,給人以美的享受。而杏花則代表著新生和希望,它剛剛開始綻放,給人以期待和喜悅。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了春天的景象,通過對梅花和杏花的描寫,展現了生命的短暫和變幻無常。詩人通過這種對比,表達了對生命的思考和感慨,以及對春天的熱愛和贊美。
這首詩詞的賞析在于其簡潔而富有意境的描寫,通過對梅花和杏花的對比,展現了春天的美麗和生命的脆弱。詩人運用了形象生動的語言,使讀者能夠感受到春天的氣息和生命的變遷。整首詩詞給人以深深的思考和感慨,讓人對生命和自然產生共鳴。
“一拂清寒半點暄”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè yī rì jùn pǔ xún chūn èr shǒu
二月一日郡圃尋春二首
zhōng hé jié lǐ bàn chūn tiān, yī fú qīng hán bàn diǎn xuān.
中和節里半春天,一拂清寒半點暄。
qiáo cuì bù shèng méi yù luò, jiāo ráo wú duì xìng chū fán.
憔悴不勝梅欲落,嬌饒無對杏初繁。
“一拂清寒半點暄”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。