“聞君蹈雪訪梅花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞君蹈雪訪梅花”全詩
老子怯寒那敢出,地爐榾柮是生涯。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和吳鹽丞雪中湖上訪梅四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和吳鹽丞雪中湖上訪梅四首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在雪中湖上與吳鹽丞一起賞梅的情景,表達了對梅花的喜愛和對自然的敬畏之情。
詩詞的中文譯文如下:
聞君蹈雪訪梅花,
Hearing that you tread on snow to visit the plum blossoms,
不怕蘇堤十里賒。
Unafraid of the ten-li journey on the Su Causeway.
老子怯寒那敢出,
I, an old man, fear the cold and dare not venture out,
地爐榾柮是生涯。
My life revolves around the warmth of the hearth.
這首詩的詩意主要表達了作者對梅花的喜愛和對自然的敬畏之情。作者聽說吳鹽丞在雪中湖上訪梅,不畏嚴寒,十分敬佩。然而,作者自己年老體弱,不敢輕易出門,只能在家中取暖。通過對比,詩人表達了對吳鹽丞勇敢和對自己怯弱的自省,同時也表達了對自然的敬畏和對生活的思考。
這首詩的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 對梅花的贊美:詩人通過描繪吳鹽丞蹈雪訪梅的情景,表達了對梅花的喜愛和贊美。梅花在寒冷的冬季中依然能夠綻放,象征著堅強和不屈的精神。
2. 對自然的敬畏:詩人通過自己怯弱的形象,強調了自然界的威力和不可抗拒的力量。作者對自然的敬畏之情體現了人與自然的關系。
3. 對生活的思考:詩人通過描述自己在家中取暖的情景,反思了自己的生活狀態。作者通過對比,思考了人生的選擇和生活的意義。
總的來說,這首詩通過對梅花、自然和生活的描繪,表達了對梅花的喜愛和對自然的敬畏之情,同時也反思了人生的選擇和生活的意義。
“聞君蹈雪訪梅花”全詩拼音讀音對照參考
hé wú yán chéng xuě zhōng hú shàng fǎng méi sì shǒu
和吳鹽丞雪中湖上訪梅四首
wén jūn dǎo xuě fǎng méi huā, bù pà sū dī shí lǐ shē.
聞君蹈雪訪梅花,不怕蘇堤十里賒。
lǎo zi qiè hán nà gǎn chū, dì lú gǔ duò shì shēng yá.
老子怯寒那敢出,地爐榾柮是生涯。
“聞君蹈雪訪梅花”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。