“來從若個邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來從若個邊”全詩
舊雨仍新雨,今年勝去年。
未嫌詩得瘦,只苦茗妨眠。
花氣薰人醉,來從若個邊。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和周仲容春日二律句》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和周仲容春日二律句》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
饑民日夜去,也有不荒田。
舊雨仍新雨,今年勝去年。
未嫌詩得瘦,只苦茗妨眠。
花氣薰人醉,來從若個邊。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象和人們的生活。詩人通過描述農民辛勤勞作的場景,表達了即使在困難時期,也有人們努力耕種不荒廢的田地。他提到了舊雨和新雨,意味著過去的困難已經過去,新的希望和機遇正在到來。詩人還表達了自己對寫詩的熱愛,盡管茶的香氣妨礙了他的睡眠。最后,他描述了花的香氣使人陶醉的情景,表達了春天的美好和生機。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的景象和人們的生活,展現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的感悟。詩人通過描述饑民努力耕種不荒廢的田地,表達了對農民辛勤勞作的贊美和對希望的追求。他通過對舊雨和新雨的對比,表達了對未來的樂觀態度。詩人還表達了自己對寫詩的熱愛,盡管茶的香氣妨礙了他的睡眠,這展示了他對藝術的執著追求。最后,他通過描繪花的香氣使人陶醉的情景,表達了春天的美好和生機,給讀者帶來了愉悅和享受。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的感悟,給人以希望和愉悅的情感體驗。
“來從若個邊”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōu zhòng róng chūn rì èr lǜ jù
和周仲容春日二律句
jī mín rì yè qù, yě yǒu bù huāng tián.
饑民日夜去,也有不荒田。
jiù yǔ réng xīn yǔ, jīn nián shèng qù nián.
舊雨仍新雨,今年勝去年。
wèi xián shī dé shòu, zhǐ kǔ míng fáng mián.
未嫌詩得瘦,只苦茗妨眠。
huā qì xūn rén zuì, lái cóng ruò gè biān.
花氣薰人醉,來從若個邊。
“來從若個邊”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。