“生涯一杯酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生涯一杯酒”全詩
生涯一杯酒,行李五車書。
凡例今迂叟,聲名後老蘇。
岷峨氣凄愴,不為玉將珠。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《李仁甫侍講閣學挽詩二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《李仁甫侍講閣學挽詩二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
高議春江壯,
長身野鶴孤。
生涯一杯酒,
行李五車書。
凡例今迂叟,
聲名后老蘇。
岷峨氣凄愴,
不為玉將珠。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對李仁甫的懷念之情。李仁甫是楊萬里的朋友,他在講閣學中有很高的聲望,而楊萬里則是一個迂叟(指自認為迂腐的人)。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了楊萬里對李仁甫的景仰和思念之情。首句“高議春江壯”描繪了春江的壯麗景色,也可以理解為李仁甫在學術上的卓越成就。接著,“長身野鶴孤”形象地描繪了李仁甫高大孤獨的形象,也暗示了他在學術界的獨特地位。
下半首的兩句“生涯一杯酒,行李五車書”表達了楊萬里對李仁甫的敬佩之情。他認為李仁甫一生只需一杯酒和五車書籍,就能過上滿足而充實的生活,這是對李仁甫學識淵博的贊美。
接下來的兩句“凡例今迂叟,聲名后老蘇”表達了楊萬里自謙的態度。他自稱為迂叟,意思是自認為自己迂腐,而李仁甫則是聲名顯赫的老蘇(指蘇軾),暗示了楊萬里對李仁甫的敬仰。
最后兩句“岷峨氣凄愴,不為玉將珠”表達了楊萬里對李仁甫的思念之情。岷峨指的是岷江和峨眉山,這里可以理解為楊萬里的心情凄愴。他認為李仁甫的才華和學識應該得到更多的賞識,不應該被埋沒。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了楊萬里對李仁甫的景仰、思念和對他學術成就的贊美。同時,也反映了楊萬里自謙的態度和對李仁甫未得到足夠賞識的遺憾之情。
“生涯一杯酒”全詩拼音讀音對照參考
lǐ rén fǔ shì jiǎng gé xué wǎn shī èr shǒu
李仁甫侍講閣學挽詩二首
gāo yì chūn jiāng zhuàng, cháng shēn yě hè gū.
高議春江壯,長身野鶴孤。
shēng yá yī bēi jiǔ, xíng lǐ wǔ chē shū.
生涯一杯酒,行李五車書。
fán lì jīn yū sǒu, shēng míng hòu lǎo sū.
凡例今迂叟,聲名後老蘇。
mín é qì qī chuàng, bù wéi yù jiāng zhū.
岷峨氣凄愴,不為玉將珠。
“生涯一杯酒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。