“懸知入奏月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懸知入奏月”全詩
出關稱使者,蹈雪度梅花。
夢破南宮被,春生北斗槎。
懸知入奏月,不待貢新茶。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送傅安道郎中將漕七閩二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送傅安道郎中將漕七閩二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一代風騷將,百年忠義家。
出關稱使者,蹈雪度梅花。
夢破南宮被,春生北斗槎。
懸知入奏月,不待貢新茶。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別傅安道郎中將的作品。傅安道是一位有著卓越風騷的將領,同時也是一個忠誠正直的家族成員。他被派往邊關擔任使者,為國家出使。他在嚴寒的雪地中跋涉,冒著嚴寒的天氣穿越梅花盛開的地方。這首詩詞描繪了傅安道的英勇形象和他對國家的忠誠。
賞析:
這首詩詞通過描繪傅安道的形象,展現了他的風采和忠誠。傅安道被稱為一代風騷將,說明他在軍事才能和個人魅力方面都有出眾的表現。百年忠義家的描寫表明他所屬的家族世代忠誠于國家,這也是他個人忠誠的體現。
詩中提到傅安道出關稱使者,蹈雪度梅花,這是在形容他在艱難的環境下為國家盡職盡責的形象。夢破南宮被,春生北斗槎,表達了他在南方的夢想破滅后,北方的希望重新出現。這里的南宮被指的是南方的宮殿,北斗槎則是指北方的星宿,用以象征傅安道的希望和追求。
最后兩句“懸知入奏月,不待貢新茶”,表達了傅安道的才華和自信。他的才華如同懸掛在高處的明月,不需要等待別人的贊賞。他也不需要等待貢獻新茶來表達自己的價值,因為他已經通過自己的行動和忠誠證明了自己的價值。
總的來說,這首詩詞通過描繪傅安道的形象和表達對他的贊美,展現了他的風采、忠誠和才華。同時,也表達了作者對忠誠和奉獻精神的贊賞和崇敬。
“懸知入奏月”全詩拼音讀音對照參考
sòng fù ān dào láng zhōng jiàng cáo qī mǐn èr shǒu
送傅安道郎中將漕七閩二首
yī dài fēng sāo jiāng, bǎi nián zhōng yì jiā.
一代風騷將,百年忠義家。
chū guān chēng shǐ zhě, dǎo xuě dù méi huā.
出關稱使者,蹈雪度梅花。
mèng pò nán gōng bèi, chūn shēng běi dǒu chá.
夢破南宮被,春生北斗槎。
xuán zhī rù zòu yuè, bù dài gòng xīn chá.
懸知入奏月,不待貢新茶。
“懸知入奏月”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。