“無求不必位三公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無求不必位三公”全詩
只有人生安樂好,享他明月與清風。
分類: 步月
作者簡介(楊萬里)
《五月十六夜,病中無聊,起來步月五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《五月十六夜,病中無聊,起來步月五首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
五月十六夜,病中無聊,
In the sixteenth night of May, bored in illness,
起來步月五首。
I rise and take five steps under the moon.
無求不必位三公,
No need to aspire to high official positions,
一飽何須祿萬鍾。
One can be content without excessive wealth.
只有人生安樂好,
Only a peaceful and happy life matters,
享他明月與清風。
Enjoying the bright moon and the gentle breeze.
這首詩詞表達了作者在病中無聊的時候,起身在五月十六的夜晚下來走了五步。詩中表達了一種超脫名利的心態,認為不必追求高官厚祿,只要過上安樂的生活,享受明月和清風即可。
楊萬里的這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對物質追求的淡漠態度,強調了內心的寧靜和對自然的熱愛。通過賞月和感受清風,他找到了生活的樂趣和滿足感。這種心境與宋代文人士大夫的生活觀念相契合,也反映了楊萬里個人對于人生追求的理解。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對于安樂生活的向往和對自然的贊美,給人以寧靜、舒適的感受。
“無求不必位三公”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè shí liù yè, bìng zhōng wú liáo, qǐ lái bù yuè wǔ shǒu
五月十六夜,病中無聊,起來步月五首
wú qiú bù bì wèi sān gōng, yī bǎo hé xū lù wàn zhōng.
無求不必位三公,一飽何須祿萬鍾。
zhǐ yǒu rén shēng ān lè hǎo, xiǎng tā míng yuè yǔ qīng fēng.
只有人生安樂好,享他明月與清風。
“無求不必位三公”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。