“老來下筆筆如神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老來下筆筆如神”全詩
水將樹影揮空帚,楓換秋容作好春。
自是不皈歸便得,老來下筆筆如神。
鶯花煎炒無虛日,賤相誠齋一老人。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《新晴東園晚步二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《新晴東園晚步二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忙里清流也帶塵,
閑中底物不長新。
水將樹影揮空帚,
楓換秋容作好春。
自是不皈歸便得,
老來下筆筆如神。
鶯花煎炒無虛日,
賤相誠齋一老人。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在東園散步時的心境和感受。作者在忙碌的生活中,仍然保持著內心的寧靜和清凈,但是在閑暇時卻無法創作出新的作品。他用水將樹影揮去,楓葉代替秋天的容顏,創造出了一個美好的春天。作者認為只有不追求名利,不受外界干擾,才能真正發揮自己的才華。盡管年老,但他的筆下依然神奇,充滿靈感。他將自己比作一位賤相,雖然地位低微,但在誠齋中仍然保持著自己的獨特價值。
賞析:
這首詩詞通過對作者內心狀態的描繪,表達了他在忙碌與閑暇之間的矛盾和思考。作者通過水將樹影揮去,楓葉代替秋天的容顏的意象,展示了他對于創作的渴望和對美好事物的追求。他認為只有在內心寧靜的狀態下,才能真正發揮自己的才華。盡管年老,但作者依然保持著對藝術的熱愛和創作的激情,他的筆下依然充滿靈感和神奇。最后,作者將自己比作一位賤相,表達了對于名利的淡泊和對內心價值的堅守。
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對自然景物的描繪和對內心感受的表達,展示了作者對于藝術創作和內心追求的思考。它表達了作者對于寧靜與清凈的追求,以及對于創作靈感的渴望。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深思和啟迪。
“老來下筆筆如神”全詩拼音讀音對照參考
xīn qíng dōng yuán wǎn bù èr shǒu
新晴東園晚步二首
máng lǐ qīng liú yě dài chén, xián zhōng dǐ wù bù zhǎng xīn.
忙里清流也帶塵,閑中底物不長新。
shuǐ jiāng shù yǐng huī kōng zhǒu, fēng huàn qiū róng zuò hǎo chūn.
水將樹影揮空帚,楓換秋容作好春。
zì shì bù guī guī biàn dé, lǎo lái xià bǐ bǐ rú shén.
自是不皈歸便得,老來下筆筆如神。
yīng huā jiān chǎo wú xū rì, jiàn xiāng chéng zhāi yī lǎo rén.
鶯花煎炒無虛日,賤相誠齋一老人。
“老來下筆筆如神”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。